Portuguese-English translation for "físico"

 

"físico" English translation

Results: 1-26 of 43

físico {noun}

físico {m} (also: corpo humano)

physique {noun}

E os seres humanos, o seu físico e características não mudaram desde há milhares de anos.

And human beings, their physique and character, has not changed for thousands of years.

físico {m} [phys.]

physicist {noun} [phys.]

O físico, Leo Szilard, ele olhou para mim e disse, "Vais patentear isso"?

The physicist, Leo Szilard, he looked at me and said, "Are you going to patent this?"

Era atribuída a um físico matemático russo, e era uma teoria complicada.

It was due to a Russian mathematical physicist, and it was a complicated theory.

Devo dizer que eu também sou cientista de formação, e, além disso, sou físico.

I can tell you that I, too, am a scientist, a physicist, by training.

Feynman decidiu, como uma espécie de físico de hélio amador, que ia tentar perceber aquilo.

Feynman decided, as a sort of amateur helium physicist, that he would try to figure it out.

Mas como físico, eu pensei, bem se me derem alguns dados, talvez eu pudesse entender isto.

But as a physicist, I thought, well if you give me some data, I could maybe understand this.

físico {adjective}

físico {adj. f} [phys.]

physical {adj.} [phys.]

Ao fazer o seu pedido, você deverá informar o nome e o endereço físico da companhia.

When ordering, you will be prompted for Company Name and Physical Company Address.

Então a pergunta é: como é que trazemos o conteúdo do digital para o físico?

So the question is: how do we get the stuff over from the digital into the physical?

Constrói coisas belas, resolve problemas, explora os segredos do universo físico.

Build beautiful artifacts, solve problems, explore the secrets of the physical universe.

São feitos de informação, e podem ser transportados num suporte físico.

They're made of information, and can be carried in any physical medium.

A minha demanda conduziu-me através do físico, do metafísico, da alucinação... e de volta.

My quests has take them in to the physical, the mental physical, the delusional and back.
 

Usage examples

Usage examples for "físico" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

É fisicamente possível fazer mais exercício físico.

It's physically possible to exercise more.

Este material muda de estado físico com a temperatura.

This is a phase-change material.

O único trabalho físico que o médico faz aqui é mover o rato.

The only handwork the physician does here is moving a mouse.

A África do Sul não é a nossa anfitriã apenas do ponto de vista físico.

South Africa is our host not just physically.

Nós ficamos marcados, claro, por um desafio, físico, emocional ou ambos.

We are marked, of course, by a challenge, whether physically, emotionally or both.

O exercício físico e o desporto promovem a vitalidade a nível individual e em equipa.

Exercise and sport promote vitality, in both individual and team events.

Não só a utilização de capital físico, mas também, e sobretudo, as novas bolsas de emprego.

The policy mix to be applied should specifically allow this capacity to be fully absorbed.

Fiquei também interessada no aspeto físico deste formato, porque se tem de andar para o ver.

I was also interested in the physicality of this format, because you have to walk to see it.

Aqueles que sobrevivem apresentam todas um menor desenvolvimento físico por causa da subnutrição.

The children being born are underdeveloped due to malnutrition.

A busca da saúde e o exercício físico como práticas diárias e o desporto popular estão em perigo.

Fitness training and sport as a daily exercise and popular sport are in dire straits.

Quando disseste que a noite passada foi um dos melhores momentos que tiveste...... referias-te ao físico?

When you said last night was one of the best times you've had...... did you mean physically?

Os direitos humanos não funcionam num espaço onde são violados, quer no sentido espiritual quer no sentido físico.

The notion of human rights will not work where they are being violated both mentally and physically.

O lugar atrás do volante, nos autocarros e nos camiões, é um posto de trabalho que envolve um enorme desgaste físico.

The seat behind the wheel in buses and lorries is a back-breaking place of work.

Senhor Deputado Ephremidis, certamente não virão a fazer exercício físico porque utilizarão os seus tractores, ao que parece.

Mr Ephremidis, it would seem that they are not going to perform any gymnastics because they are coming on tractors.

Senhor Deputado Linkohr, o senhor deputado tem quase sempre razão, mas penso que aqui errou nos cálculos, embora seja físico.

Many Member States had still not notified a plan by 31 March at all, and some have submitted plans that are far from ambitious.

Sabemos que a poluição ambiental, uma alimentação pobre e as alergias a alimentos influenciam tanto o bem-estar físico como psíquico.

Increased political awareness of the mental wellbeing of European citizens is long overdue.

Têm todo o direito de o fazer, mas não têm o direito, em meu entender, de atirar pedras nem de entrar em confronto físico com a polícia.

They have every right to do so, but not, as I see it, to throw stones and get into scuffles with the police.

Similar words

Even more translations in the English-Dutch dictionary by bab.la.