Portuguese-English translation for "herói"

 

"herói" English translation

Results: 1-10 of 10

herói {noun}

herói {m}

hero {noun}

No entanto, o herói deste conto, que era um verdadeiro avarento, transformou-se.

Yet the hero of this tale, who was a real miser, underwent a transformation.

Infelizmente, este héroi foi derrotado por traição e morreu por envenenamento.

Unfortunately, this hero was defeated by treachery and died from poisoning.

Nestas regiões, ser um profissional de saúde deveria ser considerado ser um herói.

In these areas, to be a health worker should be regarded as being a hero.

Então, neste tema, o meu herói no mundo natural são estas rãs tropicais.

So, my kind of hero for this in the natural world are these tropical frogs.

Odisseu era um herói, que regressava a casa depois da guerra de Tróia.

There was this hero, Odysseus, who's heading back home after the Trojan War.
 

Usage examples

Usage examples for "herói" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Quais são os teus nomes de super herói?

So what are your superhero names?

Quando era pequeno, sempre quis ser um super-herói.

When I was a child, I always wanted to be a superhero.

Durante e após essa campanha, ele sempre se apresentou como o herói da maioria negra.

However, we should not just raise our voices and then carry on as usual.

Eles realmente baixaram o nível para ser-se herói desde que eu lá estudei.

Boy, they have really lowered the bar some for superheroes at that school since I went there.

Portanto desde cedo que ouvi falar de Charles Darwin Suponho, vocês sabem, ele era o grande herói.

So early on, I heard of Charles Darwin.

Quando ela contou à sua ama a história do seu salvamento, a maior parte foi sobre o belo herói Americano.

When she told her mistress the story of her rescue, most of all, she told her about the handsome, heroic American.

Devem estar conscientes, porém, de que cada vez que Mugabe é atacado, a sua importância simbólica como herói negro em relação ao mal branco sai reforçada.

That being said, it needs carefully to be borne in mind that certain types of sanction have harmful repercussions on populations.

Passando à reforma da Autoridade: como reformar a Autoridade quando o encerramento das fronteiras está a fazer de Arafat um herói aos olhos dos Palestinianos?

Was there really willingness that the Palestinians, insofar as they so wished – and not all did – should really be responsible for security?

O Presidente Mugabe, um ex-defensor da liberdade e um herói nacional, converteu-se num ditador que guarda o seu poder zelosamente e num criminoso, o que requer uma reflexão.

This situation is reminiscent of the Polish saying; ‘ a beggar talked to a picture, and the picture answered nothing’, with the only difference being that the silent Council is an ugly picture.

Similar words

More translations in the German-English dictionary.