Portuguese-English translation for "inadequado"

 

"inadequado" English translation

Results: 1-30 of 93

inadequado {adjective}

inadequado {adj.}

inadequated {adj.}

inadequado {adj.} (also: pobre)

inadequate {adj.}

Este acordo é particularmente inadequado do ponto de vista dos recursos financeiros.

This agreement is particularly inadequate from the point of view of financial resources.

O orçamento é claramente inadequado e terá que ser aumentado, caso queiramos que o programa seja eficaz.

The budget is clearly inadequate and has to be increased if this programme is to be properly effective.

A Europa tem um mercado de títulos fragmentado e inadequado.

Europe has a fragmented and inadequate equity market.

Dadas as mudanças registadas, seria totalmente inadequado propor à Ucrânia o antigo plano de acção.

Given the changes that have taken place, it would be wholly inadequate to offer Ukraine the old Action Plan.

inadequado {adj.} (also: impróprio, inconveniente, inapropriado)

unseemly {adj.}

inadequado {adj.} (also: ineficaz)

ineffective {adj.}

inadequado {adj. m} (also: impróprio)

unsuitable {adj.}

A Conferência Intergovernamental revelou-se um instrumento inadequado.

The Intergovernmental Conference has proved to be an unsuitable instrument.

Um pacto é, para isso, um instrumento demasiado pesado e inadequado.

A charter is too heavy and unsuitable an instrument for this.

Esse sistema afigura-se-nos inadequado à prática.

This system appears to us to be unsuitable in practical terms.

infelizmente isso seria totalmente inadequado.

unfortunately it would be totally unsuitable.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "inadequado":

 

Usage examples

Usage examples for "inadequado" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

O nosso Regimento era inadequado.

Our Rules of Procedure were awry.

Seria mesmo extremamente inadequado.

Each has its own economic structure.

Também eu acho que 2004 é um ano totalmente inadequado.

I too think that 2004 is wholly inappropriate.

Neste contexto, considero que o número 15 é inadequado.

Paragraph 15 is inappropriate in this context.

É por isso que o pressuposto deste conceito é inadequado.

In other words, this whole approach is built on sand.

Por este motivo, considero inadequado um aumento da ajuda.

I therefore consider a subsidy increase to be inappropriate.

É inadequado abordá-las de um ponto de vista religioso.

I believe issues such as nuclear power are very serious indeed.

Parece-nos, portanto, inadequado votar a favor do presente relatório.

It therefore seems absurd to us to support this report.

Subvencionar campanhas para um determinado tipo de carne é inadequado.

To subsidize campaigns for a certain type of meat is inappropriate.

Eu própria considero que ela não é mais do que um compromisso inadequado.

I am myself of the opinion that it is only a half-baked compromise.

Seria totalmente inadequado aprovar o número 54 na sua actual forma.

It would be quite inappropriate to adopt paragraph 54 in its current form.

Qualquer objectivo que fique aquém é de facto inadequado à gravidade do problema.

Any lesser objective fails to take account of the gravity of the problem.

Por isso, seria inadequado incluir estes acordos nas orientações.

That is why it would be inappropriate to include these agreements in the guidelines.

Teria sido prematuro e inadequado uma delegação parcial responder a essas perguntas.

It would have been premature and inappropriate for a partial delegation to respond.

Seria inadequado que a UE se intrometesse no processo democrático de um país terceiro.

The Council is not at the present time able to assess the content of this bill.

Consideramos supérfluo e inadequado que sejam dadas competências à Comissão neste campo.

We think it is superfluous and inappropriate to give the Commission powers in this area.

É inadequado e revela falta de sensibilidade modificar a interpretação durante a votação.

It is inappropriate and insensitive to change the interpretation during the vote.

Nesse sentido, o instrumento da censura é inoportuno, inadequado, desmesurado e excessivo.

In these circumstances, a vote of censure is inappropriate, disproportionate and excessive.

Parece-me também inadequado levantar essa proibição, não tendo esse parecer sido contestado.

It also seems to me to be inappropriate to lift the ban with that opinion in place.

Contudo, a maior parte dos intervenientes considerou inadequado um exercício de reformulação.

However, most stakeholders considered a recasting exercise inappropriate.

Similar words

More in the Hungarian-English dictionary.