Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Portuguese-English translation for "infinitamente"

 

"infinitamente" English translation

Results: 1-25 of 30

infinitamente {adverb}

infinitely {adv.}

e o objecto é forçado a continuar a comprimir até tornar-se um objecto infinitamente pequeno.

And the object is forced to continue to collapse to an infinitely small object.

E terceiro, tinha de ser o que Amitabha chama infinitamente expansível.

And third, it had to be what Amitabha calls infinitely expandable.

E que um segundo de consciência num sonho, é infinitamente maior que um segundo acordado.

And a second of dream consciousness, right, well, that's infinitely longer than a waking second.

No entanto, esta base não está infinitamente disponível.

However, this basis is not infinitely available.

A máquina, drenando energia do corpo humano, uma fonte de energia infinitamente multiplicável e renovável.

The machine drawing power from the human body...... an endlessly multiplying, infinitely renewable energy source.

infinitamente {adv.} (also: interminavelmente)

endlessly {adv.}

O Espaço Europeu da Investigação, debatido infinitamente aqui, constitui uma ideia e uma visão muito boas.

The European Research Area, discussed here endlessly, is a very good idea and a very good vision.

A máquina, drenando energia do corpo humano, uma fonte de energia infinitamente multiplicável e renovável.

The machine drawing power from the human body...... an endlessly multiplying, infinitely renewable energy source.

O aquecimento global vai trazer mais pragas: não podemos continuar a aumentar infinitamente a quantidade de pesticidas utilizados.

Global warming will bring more pests: we cannot continue endlessly to increase the amounts of pesticides used.

Discussões desse tipo revelaram-se infinitamente frustrantes no passado, na medida em que as diferentes partes procuraram impor condições incompatíveis para darem a sua colaboração.

Such discussions have proved to be endlessly frustrating in the past, as the parties have sought to impose incompatible conditions upon their cooperation.

infinitamente {adv.} (also: até cansar)

ad nauseam {adv.}

infinito {adjective}

infinito {adj.}

infinite {adj.}

A agência não terá um tempo de vida infinito e deverá envolver as comunidades locais.

It will not have an infinite life span and will have to involve the local communities.

Por vezes, investimentos muito pequenos podem libertar um potencial enorme, infinito que existe em todos nós.

Sometimes very small investments can release enormous, infinite potential that exists in all of us.

14 mil milhões de anos, no passado, 100 mil milhões de anos de cão, mas um número infinito de anos no futuro.

14 billion years in the past, 100 billion dog years, but an infinite number of years into the future.

É um número infinito literalmente continua para sempre.

It's an infinite number literally goes on forever.

Quem é que não vai ser ultrapassado por um número infinito de outros seres, se vocês são diferentes de todos os outros?

Who's not going to be overrun by an infinite number of other beings if you're different from all the other beings?

infinito {adj. m} (also: imenso, ilimitado)

unbounded {adj.}
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "infinito":

 

Context sentences

Context sentences for "infinitamente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Esta não pode ser infinitamente alargada e será bom que o Parlamento o entenda.

The latter cannot be extended ad infinitum and it is good that Parliament realises this.

Senhor Comissário, em nome da nossa única mas atenta espectadora, agradeço-lhe infinitamente.

Commissioner, on behalf of our sole but very attentive spectator, I thank you very much.

É infinitamente perigoso e preocupante para o século que se inicia.

This is immensely dangerous and worrying for the new century.

Temos de tomar, finalmente, uma atitude neste tratamento infinitamente vexatório da questão dos nomes.

We must finally take action in response to the scandalous handling of the issue of the country's name.

Quem estaria disposto a emprestar a Deus, espontaneamente, para que Ele se multiplique infinitamente?

Who is there that will lend to Allah a goodly loan?

A União Europeia não se poderá alargar infinitamente.

The European Union cannot be extended to infinity.

Conseguimos tratar um número muito pequeno de perguntas, e permite-se que as respostas se estendam infinitamente.

Is it not possible, out of courtesy to Members, to take questions together when they relate to the same subject?

Trata-se de um dossier infinitamente menos mediatizado do que o dos Alpes, mas provavelmente muito mais crítico.

It is an issue that has received much less media attention than the Alps, but it is probably a more critical one.

Conseguimos tratar um número muito pequeno de perguntas, e permite-se que as respostas se estendam infinitamente.

We reach a very small number of questions, and answers are allowed to go on forever.

E, enquanto a riqueza aumenta infinitamente, a pobreza e a exclusão, o desemprego, a precarização, vão-se espalhando.

Although wealth is constantly increasing, poverty and exclusion, unemployment and precarious employment are growing.

Terceira observação: o processo de convergência está a avançar infinitamente melhor que no momento das crises de 1992-1993.

Third, the convergence process is considerably further advanced than it was at the time of the crises in 1992-1993.

Portanto 2030 parece infinitamente longe.

So 2030 looks like an infinity away.

A natureza em si é infinitamente produtiva, criativa e mesmo extravagante, ao mesmo tempo que é eficiente e prática.

The resolution contains many worthy recommendations, but when you look at nature itself, you cannot help but marvel at its wisdom.

Mas aqueles que ficaram no SME registaram uma volatibilidade das taxas de câmbio infinitamente menor que aqueles que ficaram de fora.

But the countries which remained in the EMS experienced far less turbulence in their exchange rates than those outside the system.

Por conseguinte, é preciso que disponhamos de meios de intervenção infinitamente mais significativos para as capacidades ferroviárias.

We therefore need to allocate far, far greater resources to improving rail capacity.

Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados por Ele, porqueDeus é o melhor dos agraciadores.

But those who disbelieve and deny Our revelation, for them is a shameful doom.

Mas, quanto ao segundo, isto é, o pluralismo das crenças como suporte dos direitos do Homem numa sociedade, sou infinitamente mais céptica.

However, with regard to the second issue, that is, the pluralism of beliefs as support for human rights in a society, I am a great deal more sceptical.

Por um lado, discute-se infinitamente quais as desvantagens concorrenciais resultantes para a indústria, em particular, para a indústria de eliminação de resíduos.

On the one hand, we have endless discussions about the competitive disadvantages that result for industry, particularly for the disposal industry.

Tudo seria infinitamente mais simples se a França se limitasse a retomar o seu lugar na estrutura militar integrada da Aliança, deixando assim toda a gente satisfeita.

How much simpler if France were merely to rejoin the integrated military structure of the alliance and then everyone would be happy.

Sente-se a necessidade da força da esperança, que é mais profunda e infinitamente mais criativa.

This is the word I speak to you today – hope; and it is the word which the Church never ceases to speak in all her efforts to go to the roots of suffering in the world.
 

Forum results

"infinitamente" translation - forum results

 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: bordereau, to get cross with, pneumology, make of a car, enough to hobble dogs with

Similar words

In the English-Italian dictionary you will find more translations.