Portuguese-English translation for "instância"

 

"instância" English translation

Results: 1-24 of 367

instância {noun}

instância {f} [law]

magistrate's court {noun} [law] [Brit.]

instância {f} [law]

district court {noun} [law] [Amer.]

... processo penal em instância junto do Tribunal de Roma.

... criminal proceedings before the Rome District Court.
 

Usage examples

Usage examples for "instância" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Só um tribunal de instância o faz.

A court delivers judgements.

Qual é a instância decisora?

Which is the decision-making authority?

Gostaria de o discutir com ele naquela instância.

I should be happy to debate it with him there.

Apelo, em primeira instância, aos Estados-Membros.

It is primarily to the Member States that I appeal.

Iremos participar plenamente nos trabalhos dessa instância.

We shall participate fully in the work of this institution.

Em última instância, tiveram de procurar reparação jurídica.

Ultimately they have had to seek legal redress.

A UE não é, pois, a instância certa para decidir nesta matéria.

The EU is not, however, the appropriate body for it.

A única instância que pode fazer algo contra isso é a Comissão.

Only the Commission is in a position to stop it.

O mandato dessa instância deve permanecer estritamente consultivo.

The mandate of this body must remain strictly consultative.

Eis, pois, Senhor Presidente, a minha resposta em primeira instância.

This concludes my response for the time being.

Não é possível carregar mais do que uma instância da aplicação.

Cannot load more than one instance of the application.

Segundo, não há possibilidade de recorrer para uma instância superior.

Secondly, there is no possibility of appeal to a higher body.

Não somos a instância que deverá julgar este homem.

We are not the body which will carry out any sort of trial on that man.

A instância própria para dirimir a questão são, portanto, os tribunais.

The real place to adjudicate, therefore, is in a court of law.

Em última instância, isso será mais barato, inclusive para os consumidores.

This is ultimately cheaper, also for the consumer.

Em última instância, o Parlamento também serve para analisar esta situação.

After all, Parliament exists for the purposes of examining this.

Isso conduzirá também, em última instância, a um regime de pensões mais justo.

In the end this will also produce a fairer pension system.

Similar words

More translations in the English-Italian dictionary.