Portuguese-English translation for "joelhos"

 

"joelhos" English translation

Results: 1-8 of 8

joelhos {noun}

joelhos {m pl}

knees {pl}

Prefere morrer aqui, de joelhos, nas traseiras de uma loja de conveniência?

Would you rather die, here, on your knees, in the back of a convenience store?

Cortar este subsídio vai destruir uma indústria que já está de joelhos.

Cutting this subsidy would destroy an industry already on its knees.

Nós fomos montanhas e maçãs e pulsares e joelhos de outras pessoas.

We have been mountains and apples and pulsars and other people's knees.

E é muito, muito simples porque tudo o que acontece É que o marionetista respira com os seus joelhos.

And it's very, very simple because all that happens is that the puppeteer breathes with his knees.

As pernas estavam inchadas e os joelhos estavam rígidos, pelo que necessitaria de uma longa preparação.

The legs were swollen and the knees were stiff, so he needed a long preparation.

joelho {noun}

joelho {m} [anat.]

knee {noun} [anat.]

E, enquanto o fazia, alguém lhe deu uma pancada no joelho, que se tinha partido assim.

And as he was diving, someone had stamped on his knee, and it had broken like this.

Quem sabe, talvez um dos vossos átomos tenha sido o joelho do Napoleão.

Who knows, maybe one of your atoms was once Napoleon's knee.

O orgasmo do joelho existe mesmo, descrito na literatura.

There is such a thing as a knee orgasm in the literature.

saia acima do joelho

knee-length skirt

bater com o joelho

to knee
 

Usage examples

Usage examples for "joelhos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ficaste de joelhos para aquele pedaço de merda?

Did you grovel to that piece of shit?

O regime chinês não atingirá o seu objectivo de pôr de joelhos esse movimento.

The Chinese régime's objective of breaking this movement will not succeed.

O que resta da multidão está de joelhos... pensando neste momento como o apocalipse!

The remainder of the crowd have dropped to theirknees... identifying this as the fable da pocalypse.

Senhores Deputados, eu penso que a questão deveria mesmo ser abordada de joelhos, porque é uma questão quase religiosa.

Ladies and gentlemen, I think that we should almost be kneeling down to deal with this matter, because it is a religious one.

Quando os prisioneiros caíram de joelhos, imediatamente antes de os soldados receberem a ordem de disparar, o acusado ouviu a voz do jovem: " mamã ", sussurrou ele, " mamã ".

The Serbian Members of the Bosnian Parliament could not accept either the wording of the resolution or the compromise proposals.

Acho realmente incompreensível o que aqui está a acontecer, e só posso desejar muita coragem ao Conselho, e aos seus joelhos frouxos que na próxima volta consigam manter-se direitos.

I really cannot understand what is happening here, and I can only hope that the Council will stick to its guns in the next round.

Similar words

Joanesburgo · joanete · joaninha · João · jocoso · jocundo · Joe · joelhada · joelheira · joelho · joelhos · jogada · jogado · jogador · jogadora · jogadoras · jogadores · jogando · jogar · jogar-se · jogging

Even more translations in the English-Chinese dictionary by bab.la.