Portuguese-English translation for "legislativo"

 

"legislativo" English translation

Results: 1-21 of 381

legislativo {noun}

É assim que entendemos que deve ser concebido o programa legislativo da Comissão.

This is our vision of the form the Commission's legislative programme should take.

Antes de propor um acto legislativo europeu, a Comissão procede a amplas consultas.

Before proposing European legislative acts, the Commission shall consult widely.

Até à data, tem sido sempre o Conselho a causar atrasos no processo legislativo.

It is the Council that has always delayed legislative procedures in the past.

Seria bom se com um decreto legislativo pudéssemos mudar uma história de séculos.

If only a legislative decree were all it took to change centuries of history.

O programa legislativo contém ainda uma referência aos novos vizinhos da União.

The legislative programme also contains a reference to the Union’ s new neighbours.
 

Usage examples

Usage examples for "legislativo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Eles preferem ter apenas um acto legislativo.

They prefer to have one piece of legislation.

O trabalho legislativo deve ser feito em público.

The legislation must be a matter for public debate.

Considero todo este exercício legislativo um fracasso.

I regard this entire law-making exercise as a failure.

Isso também nos ajudará a melhorar o processo legislativo.

That will help improve our lawmaking processes.

Os funcionários e os ministros assumiram o poder legislativo.

Officials and ministers have taken over from the legislature.

Esta é a responsabilidade do próprio processo legislativo.

This is the responsibility of the legislation process itself.

Ainda não travámos este apetite legislativo da União.

We have still not curbed the Union’ s appetite for legislation.

Este aspecto aplica-se sobretudo ao trabalho legislativo.

That is particularly the case when it is engaged in making laws.

A Comissão apresentou este texto legislativo em Junho de 1996.

The Commission introduced this piece of legislation in June 1996.

Na EU, o poder legislativo está entregue ao poder executivo.

In the EU, the legislature has been transferred to the executive.

Não chega mudar simplesmente a legislação e o sistema legislativo.

It is not enough simply to change laws and legal provisions.

Existe consenso na comissão relativamente a este pacote legislativo.

Our committee unanimously supports this linkage.

Neste momento, estamos a preparar um novo pacote legislativo.

At present, we are putting together a package on the new legislation.

Este acto legislativo fará sofrer as PME, custará postos de trabalho.

This law will make SMEs suffer; it will cost jobs.

Este novo texto legislativo é simultaneamente necessário e importante.

This new piece of legislation is both necessary and significant.

Tratando-se de um texto legislativo, deveria estar todo traduzido.

As this is the text of a law, all of it should be available in Swedish.

O que recebi como resposta foi um curto excerto de um texto legislativo.

What I got by way of a reply was a brief excerpt from a legal text.

Ponha todos os documentos de todo o processo legislativo no.

Put all the documents from the entire legislation process on the website.

A segunda é que o corpo legislativo europeu não sai simplificado.

The second is that Europe’ s body of legislation has not been simplified.

Temos agora a possibilidade de aprovar um texto legislativo muito firme.

We now have the opportunity to devise a very strong piece of legislation.

Similar words

More in the English-Indonesian dictionary.