Search for the most beautiful word
irrevocable credit
to devaluate

VOTE NOW

Portuguese-English translation for "lindos"

 

"lindos" English translation

Results: 1-12 of 12

lindos {adjective}

lindos {adj. m} (also: bonito, boa-pinta, belo, jeitoso)

handsome {adj.}

lindo {adjective}

lindo {adj.} (also: bonita, bonitas, linda, bonito)

pretty {adj.}

Contudo, por detrás deste lindo nome, algo de menos belo se poderá esconder...

But a pretty name can hide something far less pleasant, and this seems to be a case in point.

Muito bonito significa lindo

Very pretty means beautiful
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Usage examples

Usage examples for "lindos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Como é que é possível continuarmos alegres se passamos de lindos a carecas em três dias?

How do you keep cheer when you go from beautiful to bald in three days?

Os lançamentos nocturnos são lindos, a perfurar o Arado e a Via Láctea.

Night shots are beautiful, piercing the Big Dipper and the Milky Way.

Se quiserem saber o que se passa por detrás daqueles lindos olhos castanhos, penso que será qualquer coisa como isto.

So if you want to know what's going on underneath those beautiful brown eyes, I think it actually looks something like this.

Adora-os, e acha-os lindos.

It loves them, and it calls them beautiful.

Porque nós -- os seus slides são tão lindos, e as ideias são tão grandes, que eu não suporto deixá-la ir embora sem ver a 10, 11 e 12.

Just like, you know, like the 10-second version of 10, 11 and 12.

Os dados são lindos.

Data is beautiful.

São lindos.

It's beautiful.

Em jeito de resumo, permitam-me sublinhar mais uma vez que, o que está em causa para a Comissão, não é forçar a passagem da Agenda, por assim dizer,« pelos seus lindos olhos».

To sum up, let me stress once more that the Commission is not in the business of pushing through the Agenda for its own sake, as it were.

Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a França é um belo país e Estrasburgo é uma cidade maravilhosa, com excelentes pessoas, interessante arquitectura e lindos monumentos.

Mr President, ladies and gentlemen, France is a beautiful country and Strasbourg is a wonderful city, with splendid people, interesting architecture and fine monuments.

   Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a França é um belo país e Estrasburgo é uma cidade maravilhosa, com excelentes pessoas, interessante arquitectura e lindos monumentos.

      Mr President, ladies and gentlemen, France is a beautiful country and Strasbourg is a wonderful city, with splendid people, interesting architecture and fine monuments.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: overcommitment, overcommitted, overcommitted, head boy, head boy

Similar words

limusine · lince · linchar · Lincoln · Lincon · Linda · lindas · lindérrimas · lindeza · lindo · lindos · lineamentos · linear · linfa · linfócitos · linfonodos · lingerie · lingote · língua · linguado · linguagem

Have a look at the Czech-English dictionary by bab.la.