Portuguese-English translation for "mercê"

 

"mercê" English translation

Results: 1-21 of 86

mercê {noun}

mercê {f} (also: gentileza, obséquio)

favour {noun}
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "mercê":

 

Usage examples

Usage examples for "mercê" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ficaríamos à mercê da chantagem!

We are becoming susceptible to extortion!

Estão à mercê dos seus colegas e dos líderes parlamentares.

They are at the mercy of their colleagues and the whips.

O futuro não deve permanecer eternamente à mercê do passado.

The future must not forever remain the hostage of the past.

Os mercados de capitais ficam à mercê dos seus excessos.

The capital markets are still at the mercy of their excesses.

São pobres, não têm qualquer segurança e estão à mercê dos elementos.

They are poor, insecure and exposed to the elements.

Não se pode deixar tudo à mercê do mercado, sem qualquer regulamentação.

We cannot leave everything to the market with no regulation at all.

Senhor Presidente, forças conservadoras tenebrosas têm o Irão à sua mercê.

Mr President, dark conservative forces have a stranglehold on Iran.

Estão à mercê da fome, da escassez de comida e da falta de água potável.

They are exposed to famine, shortages of food and a lack of drinking water.

Não devemos permanecer indefesos à mercê destas actividades criminosas.

The danger is in our midst; it is in our houses and in our cities in Europe.

Isto coloca-os à mercê dos que dominam o sector da carne na Irlanda.

This places them at the mercy of those who dominate the Irish meat industry.

Porque fora da segurança do parque estavam à mercê de caçadores furtivos.

And that's when they ran into trouble.

A proposta da Comissão coloca o mercado de trabalho à mercê da liberalização.

It means that we can do no other than describe integration as having been hamstrung.

E o cérebro está à mercê do ambiente sonoro em que é criado.

And the brain actually is at the mercy of the sound environment in which it is reared.

Trata-se de uma actividade demasiado importante para ser lançada à mercê do mercado livre.

It is too important to be thrown to the mercy of the free market.

As normas actuais colocam frequentemente os consumidores à mercê das companhias de seguros.

Current rules often place consumers at the mercy of insurance companies.

O desenvolvimento do mercado interno não deve processar-se unicamente à mercê dos mercados.

The development of internal markets must not be allowed to be at the mercy of the markets themselves.

Trata-se de dois assuntos muito especiais que não poderão ficar à mercê de uma maioria casual qualquer.

Two unusual things that will hopefully not be left to some chance majority.

A concessão de apoios financeiros comunitários não pode ficar à mercê das definições dos Estados-Membros.

Member States must not have discretion to define terms when support with European funds is at issue.

O Governo do Uganda deixa a população à mercê do terrorismo do Lord ' s Resistance Army.

The government of Uganda leaves the population at the mercy of the terror of the 'Lord's Resistance Army '.

Caso contrário, os serviços postais poderão ficar à mercê de todas as exigências e condicionamentos do mercado.

Otherwise the postal services can be left to all the demands and constraints of the marketplace.

Similar words

Moreover bab.la provides the Italian-English dictionary for more translations.