Portuguese-English translation for "negar"

 

"negar" English translation

Results: 1-38 of 245

negar {verb}

negar {vb} (also: recusar, desautorizar)

to deny {vb}

Não quero negar que o discurso, sendo político, corresponde mais ao meu gosto.

I would not want to deny that the speech, being political, is more to my taste.

Negar os nossos próprios impulsos...... é negar aquilo que nos torna humanos.

To deny our own impulses...... is to deny the very thing that makes us human.

Suprimir uma moeda é suprimir, é negar todo esse tempo de suor e de sacrifícios.

To do away with a currency is to suppress, to deny this time of sweat and sacrifice.

As alterações iriam igualmente negar a aplicação do princípio ' uma porta, uma chave?.

Equally, it would also deny the application of the 'one door, one key? principle.

Não podemos enterrar a cabeça na areia e negar a realidade do que está a acontecer.

We cannot bury our heads in the sand and deny the fact that this is already happening.

negar {vb} (also: recusar, reter)

negar {vb} (also: atravessar, cobrir, cruzar)

negar {vb} (also: enganar, contradizer)

to belie {vb}

negar {vb} (also: abjurar, renunciar solenemente a)

to abjure {vb}

negar {vb}

to negate {vb} [form.]

A sua forma pode mudar, pode ser adaptada a novos objectivos, mas enfraquecê-la é negar a base sobre a qual funciona a Comunidade.

Its form may change, it may be adapted to new objectives, but to undermine it is to negate the basis on which the Community operates.

O crime da falsificação de dados não pode negar ou obscurecer o velho argumento a favor do reprocessamento ou dos elementos de combustível

The offence of falsification of records must not negate or obscure the long-term case for reprocessing or MOX fuel assemblies.

Isso é negar o carácter indispensável da investigação e da prevenção e é, sobretudo, admitir que estamos a fazer das pessoas cobaias.

That negates the essential nature of research and prevention, and, in particular, is an admission that we are treating people like guinea pigs.

negar {v.t.}

to disavow {v.t.}

negar {v.t.}

to negative {v.t.}

Quando se pretende aprofundar os princípios da reforma de 1992, nenhuma instituição pode permitir-se negar os seus efeitos, que foram, em...

... effects, which were negative in many cases.

Apesar de tudo, sem negar aquilo que é negativo, a parte positiva parece-me levar a melhor e estou disposto a votar favoravelmente este

In my opinion, in spite of everything and without denying the negative, the positive prevails and I am prepared to vote in favour of this

negar {v.t.}

to renege {v.t.}
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "negar":

 

Usage examples

Usage examples for "negar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     negar-se

Não posso negar.

Can't deny it.

Isto não se pode negar.

There is no denying that.

Como negar estes factos?

How are these facts to be denied?

Não se pode negar esta evidência.

And indeed, we should not deny this.

Alguns parecem negar validade a esses números.

Certain people appear now to be denying these figures.

Ninguém pode negar que o todo é composto de pormenores.

No one can deny that a whole is made up of details.

Ninguém pode negar a delicadeza deste relatório.

The sensitivity of the report is evident for everyone to see.

No entanto, a reacção do Senhor Presidente Barroso foi negar.

However, Mr Barroso’ s reaction was one of denial.

Não pretendo negar as necessidades financeiras da África.

There is no question of denying the financial needs of Africa.

Senhora Presidente, começámos por negar a existência do problema.

Madam President, initially we denied that the problem existed.

A Comissão tinha a liberdade de negar esse desejo do Parlamento.

The Commission was at liberty to decline that wish of Parliament.

Não podemos alterar as regras e não podemos negar-lhes essa ajuda.

We cannot change the rules and we cannot deny it to them.

Não se pode negar que houve irregularidades durante as eleições.

That irregularities occurred during the elections cannot be denied.

Os economistas favoráveis à UEM não podem negar esta situação.

The economists sympathetic to EMU cannot deny this state of affairs.

Como pode a União Europeia negar este mesmo direito ao povo checheno?

How can the European Union deny this very right to the Chechen people?

Poderão negar que as culturas GM implicam grandes benefícios ambientais?

Will they deny that GM crops have major environmental benefits?

Ninguém quer negar apoio às pessoas atingidas pelo tsunami.

Our primary objective is to do everything we can to bring it up to speed.

Ninguém pode negar que a miséria é um terreno fértil para a prostituição.

What is behind what sociologists call the feminisation of poverty?

Similar words

More translations in the bab.la English-Indonesian dictionary.