Portuguese-English translation for "Páscoa"

 

"Páscoa" English translation

Results: 1-15 of 15

Páscoa {noun}

Páscoa {f} [rel.]

Easter {noun} [rel.]

do HERMES na Sexta-feira Santa e na segunda-feira a seguir à Páscoa

This derogation was deemed necessary because the closure of HERMES on Easter

É como a abertura do Mar Vermelho, Maomé em cima da sua burra, ou Jesus regressando na Páscoa.

It is like the parting of the Red Sea, like Mahomet on his mare, or like Jesus returning at Easter.

Um exemplo premonitório, numa escala reduzida, vem-nos da Ilha de Páscoa.

A cautionary example on a small scale is the Easter Islands.

Amantes do chocolate, saboreiem religiosamente os vossos próximos ovos de Páscoa!

Chocolate lovers, religiously savour your next Easter eggs!

E depois virá a Páscoa e, talvez, o tempo das ressureições.

Soon it will be Easter and, perhaps, the time for resurrections.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "Páscoa" in English

 

Context sentences

Context sentences for "Páscoa" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

católica/protestante e a Páscoa ortodoxa raramente coincidem,

implies a larger number of de facto closing days for domestic markets than is

O recente atentado perpetrado por um bombista suicida em Tel Aviv, na Páscoa, foi publicamente apoiado pelo Governo da AP do Hamas, o que é escandaloso.

The recent Passover suicide bombing in Tel Aviv was publicly supported by the Hamas PA Government, which is an outrage.

O episódio, referido por todos os Evangelistas, aconteceu nas proximidades da festa da Páscoa e suscitou grande impressão quer na multidão, quer nos discípulos.

The event, recorded by all the Evangelists, happened in the Passover Feast and made a deep impression on both the crowd and the disciples.

Fomos talvez vítimas de algum secularismo intolerante, mas o Natal, a Páscoa e a Catedral de Estrasburgo irão perdurar e há muitos aspectos em que conseguimos melhorar.

This Constitution brings much progress with it; nevertheless, as our Group President, Mr Poettering, quite rightly said, it is lacking certain things.

Relembro que o período normal de trabalho foi interrompido pelos feriados da Páscoa, durante os quais todas as Instituições estiveram encerradas.

All the institutions shut down for several days. The Council would like to ensure that there is no repetition of situations such as the one we are confronted with today.

Eis chegados os dias - o "Triduum Sacrum" da liturgia santa da Igreja - nos quais, com veneração e adoração ainda mais profunda, renovamos a Páscoa de Cristo, aquela "sua hora" (Cf.

Heb 9:12). Now the days have come - the "Triduum Sacrum" of the Church's sacred liturgy - in which, with even deeper veneration and worship, we renew the Passover of Christ, "his hour" (cf.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: off course, theism, advection, Killeen, ice skating

Similar words

partidarismo · partido · partilha · partilhar · partir · partir-se · partitura · parto · parvo · párvulo · páscoa · Pashtun · pasmado · pasmar · pasmo · Pasqual · pasquim · passa · passada · passadeira · passadiço

More translations in the English-Polish dictionary.