Summary

Our team was informed that the translation for "quaisquer" is missing.

Translation of "quaisquer" in:

es

Internship offers abroad for English native speakers

Portuguese-English translation for "quaisquer"

Translation

"quaisquer" English translation

Request the addition of this translation into the dictionary. We will try our best to include it within the next 24 hours.
If you are looking for translations of a phrase or a sentence, please post your question regarding the translation in the forum.
 

Context sentences

Context sentences for "quaisquer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Podem ser adoptadas quaisquer outras medidas adequadas previstas na Constituição.

Any other appropriate measures provided for in the Constitution may be adopted.

A actual política de coesão exige melhorias, sem quaisquer alterações importantes.

The current cohesion policy requires improvements, without any major amendments.

O Grupo União para a Europa das Nações não propôs quaisquer outras alterações.

The Union for Europe of the Nations Group has not tabled any other amendments.

Um terço dos cidadãos da Europa não tem quaisquer qualificações profissionais.

One third of the citizens of Europe do not have any vocational qualifications.

Nos últimos meses não se verificaram quaisquer progressos no caso do Sr. Trinh.

There has been absolutely no progress in Mr Trinh's case over the past few months.

Presentemente, não temos quaisquer funções ministeriais na UE, nem devemos tê-las.

At present, we have no ministerial functions within the EU, and nor should we have.

Também não existem quaisquer motivos para patentear a vida ou partes da vida.

Nor is there any motivation for introducing a patent on life and its components.

No entanto, não identificámos ainda quaisquer indícios de movimentos nesse sentido.

However, we have not yet identified any signs of movements in this direction.

Planeamos aumentar a ajuda externa sem a condicionarmos a quaisquer reformas.

We plan to increase assistance to the outside without conditionality on reforms.

Por conseguinte, a posição do meu grupo é a de que não apoiará quaisquer alterações.

So, from the point of view of my group, we are not supporting any amendments.

   . O presente relatório não levanta quaisquer dificuldades à proposta da Comissão.

   . The report before us does not raise any objection to the Commission’s proposal.

É absurdo considerar que, se um fim é nobre, quaisquer meios ficam justificados.

It is absurd to believe that if the end is noble any means can be justified.

Rejeito, pois, este tipo de influência exercida por quaisquer grupos de pressão.

I reject any such attempt to influence us by any interest groups whatsoever.

Deve ser uma selecção feita com base no mérito e sem quaisquer ligações ao sector.

It must be done on the basis of merit and without any links to the industry.

Tem o Conselho quaisquer planos de tratar da anomalia dos paraísos fiscais europeus?

Does the Council have any plans to address the anomaly of European tax havens?

Sem o acordo multilateral sobre investimentos não haverá quaisquer investimentos.

Without a Multilateral Agreement on Investment there will be no investment.

Infelizmente, esse discurso não teve praticamente quaisquer efeitos práticos.

Unfortunately, that speech has been followed up by almost nothing of any consequence.

Tanto quanto sei, não há, presentemente, intenção de lhe fazer quaisquer alterações.

As far as I know, there are no plans to make any changes to the regulation.

Quaisquer actividades que ponham em risco a saúde têm de ser interditas sem excepção.

Any activity that puts their health at risk should without exception be prohibited.

Isto suscita a questão de se saber se nesta matéria são necessárias quaisquer regras.

This will give us the strongest position when we negotiate with the Council.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: minx, to smoke weed, reproof, beside the point, beside the point

Similar words

Search for more words in the English-Esperanto dictionary.