Internship offers in many countries

Portuguese-English translation for "quem e"

Translation

"quem e" English translation

Did you mean: cama, câmbio, com, comboio, começo?
Request the addition of this translation into the dictionary. We will try our best to include it within the next 24 hours.
If you are looking for translations of a phrase or a sentence, please post your question regarding the translation in the forum.
 

Similar translations

Similar translations for "quem e" in English

 

Context sentences

Context sentences for "quem e" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

E o (grupo) dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?!

And the companions of the right hand; what of the companions of the Right Hand!

Quem e quando é que se descobrirá a verdade sobre a morte da Anna Politkovskaya?

Who and when will we find out the truth about the death of Anna Politkovskaya?

Será que me poderão informar a pedido que quem e por que razão isso aconteceu?

Can I be told at whose request, and what reasons were given for withdrawing that?

E quem supervisiona a qualidade da cooperação transfronteiriça entre supervisores?

And who supervises the quality of cross-border cooperation between supervisors?

Nós também temos responsabilidades - afinal, quem é que fornece armas à UNITA?

We are also responsible here, because who is it who supplies UNITA with arms?

Pergunto à Comissão: quem é que terá, então, a responsabilidade no caso da Rússia?

I would like to ask the Commission, then, who is responsible in the case of Russia?

Afinal, Senhor Comissário, com quem é que a União Europeia celebra os seus acordos?

Who does the European Union ultimately conclude agreements with, Commissioner?

Quem é que alguma vez ouviu dizer que um monomotor é mais seguro do que um bimotor?

Who has ever heard of a single-engine aircraft being safer than a twin-engine one?

Mas também há o medo de perder quem se ama, e eu penso que isso é ainda pior.

But there's also the fear of losing loved ones, and I think that's even worse.

A questão é quem põe em ordem depois - a pessoa que causa esse efeito ou uma outra?

The issue is who tidies up afterwards - the person who causes it or somebody else?

Quem a irá explorar, e que benefícios é que isso trará para o povo ucraniano?

Who will exploit it, and how much will the Ukrainian people profit from this?

quem diga que isso é um encargo e uma tarefa sem interesse e que implica custos.

Some people say that this is a burden and a chore and that it will impose costs.

Quem participa e quem fica de fora; e quem, por exemplo, esteve presente em Berlim?

Who is involved; who is being excluded; and who, for example, was present in Berlin?

Mas automaticamente surge uma nova pergunta: quem é responsável pelo desemprego?

But then another question automatically arises: who is responsible for unemployment?

Como fizemos no nosso referendo, temos de continuar a comunicar quem e o que somos.

As we did in our referendum, we need to continue to communicate who and what we are.

Mas, Presidente Barroso, em democracia é assim, há quem goste equem não goste.

Unfortunately, President Barroso, in a democracy you cannot please everyone.

(DE) Senhor Presidente, o ponto é: quem supervisiona as autoridades de supervisão?

(DE) Mr President, the question is: Who monitors the monitoring authorities?

Temos de saber como pagar a nova tecnologia e quem vai arcar com esse custo.

We need to know how new technology will be paid for, and who will bear that cost.

Isto é, temos de decidir aqui quem tem o direito de ser representado e quem não tem.

In other words we must decide who has the right to be represented and who does not.

Quem vier pelo trabalho e pelo desafio, entra para a Universidade dos Pés-Descalços.

You come for the work and the challenge, you'll come to the Barefoot College.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: trans-sensory-perception, extra-sensory perception, post-truth, post-truth, club

Similar words

queixar-se · queixas · queixo · queixoso · queixume · quejandos · quelato · quelidónia · quelónios · quem · quem-e · quenga · Quênia · Queniana · Quenianas · queniano · Quenianos · quentão · quente · quentinha · quentura

More translations in the bab.la English-Danish dictionary.