Portuguese-English translation for "relacionar"
"relacionar" English translation
relacionar {verb}
relacionar {vb} (also: contar, narrar, referir, relatar)
E essas pessoas que têm modelos de como se relacionar começam a vida com um grande avanço.
Aos 31, ele não consegiuia relacionar o objecto de pesquisa que estava a elaborar, com a vida das pessoas comuns.
Aqui, temos 3 objetos físicos perfeitamente imagináveis, algo que todos podemos relacionar com a vida num mundo tridimensional.
Não nos conseguimos relacionar com ela.
A maior parte do tempo, o que aconteceu foi relacionar este tipo de sentimento de insignificância à humanidade, à Terra, num espaço maior.
relacionar {vb} (also: associar, associar-se)
relacionar {vb} (also: consultar, encaminhar, referir-se, aludir)
Gostaria de a relacionar com o debate que aqui travámos ontem sobre a segurança nuclear na Europa Oriental.
Não posso, de facto, deixar de relacionar o debate desta tarde com as questões abordadas nestes relatórios, sobretudo no que respeita à
Se a alteração 17 não for adoptada, isto relacionar-se-á então com a alteração 15 do Grupo Socialista no Parlamento Europeu.
Synonyms
Synonyms (Portuguese) for "relacionar":
© OpenThesaurusPTalistar · arrolar · enumerar · inventariar · inventariar
Usage examples
Usage examples for "relacionar" in English
Similar words
rejeição · rejeitada · rejeitado · rejeitar · rejuvenescer · rejuvenescimento · relação · relacionado · relacionamento · relacionamentos · relacionar · relacionar-se · relâmpago · relançar · relance · relancear · relatado · relatar · relativamente · relatividade · relativismo
Search for more words in the Russian-English dictionary.