Portuguese-English translation for "revigorar"

 

"revigorar" English translation

Results: 1-15 of 15

revigorar {verb}

revigorar {vb} (also: energizar)

revigorar {vb} (also: animar-se)

to perk {vb}
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "revigorar":

 

Usage examples

Usage examples for "revigorar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Vídeo: Narrador: é sobre revigorar a América.

Video: Narrator: It's about repowering America.

Trata-se, de facto, de revigorar a Europa.

The bottom line is that we need to reinvigorate Europe.

Congratulo-me também com o seu claro compromisso de reavivar e revigorar a relação transatlântica.

I also welcome your clear commitment to revive and reinvigorate the transatlantic relationship.

O senhor Comissário Patten está determinado a revigorar todo o processo de Barcelona e as relações euro­ mediterrânicas.

Commissioner Patten is determined to reinvigorate the whole Barcelona process and the European-Mediterranean relationship.

Estávamos decididos a que o Conselho Europeu da Primavera contribuísse para revitalizar e revigorar a Estratégia de Lisboa.

We were determined that the Spring European Council would help to revitalise and reinvigorate the Lisbon Strategy.

Estou persuadido de que a sua posição como representante do seu Governo servirá para revigorar os vínculos que já nos unem.

I am confident that your tenure as your Government’s representative will serve to strengthen the bonds which already unite us.

Os nossos programas no Mediterrâneo constituem o cerne da minha agenda de trabalho, de par com o esforço de revigorar o processo de Barcelona.

Our programmes in the Mediterranean are at the core of my agenda, along with the reinvigoration of the Barcelona process.

Senhor Embaixador, tenho a certeza de que a sua missão servirá para revigorar os laços de amizade e de cooperação já existentes entre a Zâmbia e a Santa Sé.

Mr Ambassador, I am confident that your mission will serve to strengthen the ties of friendship and cooperation already existing between Zambia and the Holy See.

No último ano, porém, não vimos qualquer demonstração de novas ideias ou debates sobre como revigorar o processo de Lisboa.

The whole point of integration and the opportunities afforded by the Lisbon strategy is to act in solidarity to support less-advanced regions and to help them catch up.

Porém, não se trata de fazer emagrecer, mas sim de revigorar, para que esta Europa fique forte, enérgica, resistente, corajosa e saudável, para que volte a ter alegria de viver.

But we should not be slimming down, but feeding ourselves up, to make Europe strong, powerful, robust, courageous and healthy, to restore its joie de vivre.

A inovação é um dos instrumentos essenciais para revigorar a competitividade internacional da União Europeia e concretizar os objectivos de crescimento e emprego definidos em Lisboa.

Innovation is one of the key instruments in revitalising the EU’ s international competitiveness and in implementing the objectives of growth and employment set out in Lisbon.

Similar words

More translations in the bab.la Hungarian-English dictionary.