Portuguese-English translation for "sagrado"

 

"sagrado" English translation

Results: 1-22 of 22

sagrado {adjective}

sagrado {adj. m} [rel.] (also: santa, santo, sacro)

holy {adj.} [rel.]

Sete é um número sagrado, que expressa uma certa plenitude, o que é muito bom.

Seven is a holy number which expresses a certain fullness and that is very good.

No Sagrado Alcorão encontramos claras expressões de respeito pelos outros credos.

In the Holy Koran there are clear statements of respect for other faiths.

Para nós, enquanto sacerdotes, a Última Ceia é um momento particularmente sagrado.

For us, as priests, the Last Supper is an especially holy moment.

A fórmula da paz terá que ser encontrada no respeito pelo sagrado.

A peace formula has to be founded on the respect for the holy.

Derrama o meu sangue com a Excalibur e torna este chão sagrado.

Spill my blood with Excalibur and... make this ground holy.

sagrado {adj. m} [rel.] (also: santo, sacro)

sacred {adj.} [rel.]

Todavia, este pacto não é sagrado, como se poderia pensar ao ouvir o colega Karas.

Nevertheless, this pact is not as sacred as Mr Karas would have us believe.

A nossa nação e a pátria são o que de mais sagrado temos, depois de Deus e da família.

Our nation and homeland are what is most sacred to us, after God and the family.

Aqui está a nossa tradição. Em cada aldeia himba, há um fogo sagrado.

Here is our tradition: At every Himba village, there is a sacred fire.

Um cavalo sagrado, tão grande e tão belo que é impossível Tróia não o acolher nos corações.

A sacred horse, so big and so beautiful...... that Troy cannot help taking it to her heart.

No topo está o sagrado, ou seja, o ser vivo, a começar pelo embrião.

At the top of the list we have life, which is sacred, life and above all the embryo.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "sagrado":

 

Usage examples

Usage examples for "sagrado" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     não sagrado

O direito à vida é sagrado.

The right to life is sacrosanct.

Senhora Presidente, o direito de asilo é sagrado.

Madam President, the right of asylum is sacrosanct.

O direito à propriedade parece quase sagrado.

The right to property appears almost to be sacrosanct.

É o que de mais sagrado temos na vida.

Mexico is our mother and today she cries out for her children.

O respeito pela vida humana e pela integridade da mulher é sagrado.

Respect for human life and for the integrity of women is sacrosanct.

É evidente que o direito dos passageiros é um direito sagrado.

Mr President, Commissioner, we shall of course be voting in favour of this regulation.

Até à data, o dia sagrado de descanso na Europa tem sido o domingo e não a sexta-feira.

It always used to be the case in Europe that Sunday and not Friday was a day of rest.

Isto é um princípio sagrado que, enquanto União Europeia deveríamos defender em todo o mundo.

This is a sacrosanct principle which we as the European Union should uphold worldwide.

Por outro lado, temos também de respeitar - e trata-se de um princípio sagrado - a qualificação para a qual o Parlamento é competente.

We must also focus solely on the charge laid against the Member, and this is a principle that cannot be violated.

Em nome do princípio sagrado da livre circulação das pessoas, são estas que são expostas à droga e feridas ou assassinadas.

In the name of the sacrosanct principle of the freedom of movement of people, these are the people who are drugged, attacked or killed.

O que queremos é um texto escorreito que denuncie a pena capital e afirme a validade universal dos direitos humanos e o carácter sagrado da vida.

We want to have a good clean text denouncing capital punishment and asserting the universal validity of human rights including the sanctity of life.

Com a Última Ceia, durante a qual Cristo instituiu os sacramentos do Sacrifício e do Sacerdócio da Nova Aliança, tem início o Sagrado Tríduo Pascal.

The Last Supper, at which Christ instituted the sacraments of the Sacrifice and the Priesthood of the New Covenant, is the beginning of the Triduum Paschale.

Resumiria em quatro objectivos a tentativa e o empenho de conciliar os desejados progressos da ciência com o mais absoluto respeito do carácter sagrado da vida humana.

I shall summarise in four objectives the attempts and commitment to reconcile the longed-for progress of science with absolute respect for the sanctity of human life.

É precisamente neste contexto que deve inscrever­ se correctamente o direito de asilo, um direito sagrado que tem de ser salvaguardado em qualquer sociedade civil que se respeite.

This is the framework within which the right to asylum must take its place: it is a sacrosanct right which every self-respecting civil society must uphold.

Espero que utilizemos os nossos recursos intelectuais e financeiros para defender repetidamente o carácter sagrado da vida humana contra a prática intolerável da pena de morte.

I hope we use our intellectual as well as financial resources to put the case again and again for the sanctity of human life, against the intolerable practice of capital punishment.

Somos também convidados a reconhecer todas as novas comunidades religiosas e, como é evidente, a dar­ lhes os mesmos direitos e a mesma existência que as religiões do Livro Sagrado.

We are also invited to recognise all the new religious communities and to afford them the same rights and the same existence as the religions of the Bible.

Senhor Presidente, há alguns meses atrás, na Conferência Intergovernamental, em Bruxelas, ficou claro que a União poderia falhar e que poderíamos retornar ao sagrado egoísmo nacional.

   – Mr President, a few months ago, at the Intergovernmental Conference in Brussels, it became clear that the Union might fail and that we might revert to the hallowed national egotisms.

Similar words

safári · safira · safra · safrinha · safristas · saga · sagacidade · sagaz · Sagitário · sagrada · sagrado · saguão · sagüi · saia · saída · saídas · saindo · saiote · sair · sair-se · sal

In the English-Japanese dictionary you will find more translations.