Portuguese-English translation for "secretário"

 

"secretário" English translation

Results: 1-22 of 85

secretário {noun}

secretário {m} (also: secretária)

secretary {noun}

Simultaneamente o Secretário-Geral da ONU tem de investigar a questão do embargo.

At the same time, the UN Secretary-General must look at the issue of the embargo.

Secretário de Estado para a Coordenação da Região III Carlos da Conceição de Deus

Secretary of State for the Coordination of Region III Carlos da Conceição de Deus

Não, meu único engano foi ter apontado um babaca como você Secretário da Defesa.

No, my mistake was to appoint a snivelling weasel like you as Secretary of Defense.

Senhor Secretário-Geral, espero que a sua escolha opte por essa candidatura.

Secretary-General, I would venture to hope that you will select this candidate.

O que propomos é um novo cargo de Secretário da União para os Assuntos Externos.

What we propose is a new post of Secretary of the Union for Foreign Affairs.

secretário {m} (also: escrevente)

yeoman {noun}
 

Usage examples

Usage examples for "secretário" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

O meu secretário executivo, Ker.

My executive assistant, Ker.

Eu próprio falei com o Secretário Ridge ontem à noite.

We can then take note of any explanation.

Senhor Secretário de Estado de Miguel, queria dizer-lhe uma coisa.

Mr Miguel, I wanted to say something to you.

O Secretário-Geral ouviu com toda a atenção as intervenções de todos os colegas.

We all know that the written amendment generally goes into rather more detail.

Combinei com o Secretário-Geral uma explicação de um minuto.

Mr President, there are 90 of us who, as MEPs, have signed a motion of censure...

Senhor Secretário de Estado, seria decisivo que ganhássemos finalmente credibilidade.

Mr President-in-Office, it is vital that we should regain our credibility.

Os poderes do Secretário-Geral não tiveram qualquer reforço relevante.

Poverty, disease, conflict and despair are often the result of poor national governance.

Os acórdãos são assinados pelo Presidente e pelo secretário e lidos em audiência pública.

The deliberations of the Court of Justice shall be and shall remain secret.

O Secretário da Defesa norte-americano, senhor Donald Rumsfeld, falou da ' velha Europa?.

Donald Rumsfeld, the American minister for war, spoke of 'old Europe '.

Em relação a cada audiência é redigida uma acta, assinada pelo Presidente e pelo secretário.

The latter, however, may address the Court of Justice only through their representatives.

O Secretário de Estado do Conselho de Ministros é também o Porta-Voz do Conselho de Ministros.

The media bodies belonging to the State fall under his authority.

Estamos em condições de apoiar muitas das propostas contidas no relatório do Secretário-Geral.

Who will provide a home for those dispossessed nations whose land has been swallowed up by the sea?

Se o secretário Packer deita as culpas para Deus, sabe Deus quem é que o ministro Hogg teria culpado!

If Mr Packer blamed God for what happened, goodness knows whom Mr Hogg would have blamed!

Senhor Secretário de Estado, é preciso mais Europa, mas também - e principalmente - uma melhor Europa.

Mr de Miguel, we do need more Europe, but, most of all, we also need a better Europe.

Já é tempo, penso eu, de colocar de facto essa força sob a égide do Secretário-Geral das Nações Unidas.

We must therefore call for a change in the nature of the multinational forces.

O pedido é apresentado ao Tribunal de Justiça por petição ou requerimento escrito enviado ao secretário.

A case shall be brought before the Court of Justice by a written application addressed to the Registrar.

Não vou agora julgar se a conheço melhor ou pior, ou tanto ou mais, do que o senhor Secretário de Estado.

I am not going to judge now whether I know it better or worse or the same or more than Mr de Miguel.

As comunicações são efectuadas pelo secretário segundo a ordem e nos prazos fixados no Regulamento de Processo.

Communications shall be made by the Registrar in the order and within the time laid down in the Rules of Procedure.

Penso que este Parlamento acalenta alguma dúvida a esse respeito; não sei se o senhor Secretário­ Geral a subscreve.

This House is rather doubtful about this and I am not sure whether you share this doubt.

.­ Senhor Secretário de Estado, acho que esclareceu de forma exacta e cabal a questão técnica dos artigos 6º e 7º.

Mr President-in-Office, I think that you have clarified the technical aspects of Articles 6 and 7 very fully indeed.

Similar words

secção · seccional · seccionar · seco · seções · secreção · secretamente · secretar · secretária · secretariado · secretário · secreto · sectário · secular · secularizar · século · séculos · secundário · secura · seda · sedar

Even more translations in the Polish-English dictionary by bab.la.