Portuguese-English translation for "sessões"

 

"sessões" English translation

Results: 1-24 of 174

sessões {noun}

sessões {f pl}

sessions {pl}

Esta acumulação conduzirá a um sem-número de sessões plenárias adicionais.

This backlog of work leads to innumerable additional plenary part-sessions.

Mas não podemos manter os dois períodos de sessões previstos para Novembro e Dezembro!

But we cannot hold the two additional part-sessions in November and December!

Um instrutor ministra sessões de treinamento ao vivo gratuitas via Office Live Meeting:

An instructor delivers free, live training sessions using Office Live Meeting:

Mas vejam o que aconteceu aos bebês expostos ao Mandarim por 12 sessões.

But look at what happened to the babies exposed to Mandarin for 12 sessions.

Teremos ocasião nas próximas sessões de desenvolver estes pontos circunstanciadamente.

In the coming sessions we will have the opportunity to develop these points more thoroughly.

sessão {noun}

sessão {m}

sitting {noun}

Espero que esta unanimidade, este mesmo vento sopre também na sessão de amanhã.

I hope that this spirit of consensus will be present too in tomorrow's sitting.

Por favor, discutam entre vós, fora desta Câmara, quanto a sessão tiver terminado.

Please argue amongst yourselves outside of the Chamber when the sitting is over.

Senhores Deputados, proponho-lhes que suspendamos a sessão por cinco minutos.

Ladies and gentlemen, I propose that we suspend the sitting for five minutes.

A acta da sessão de quinta-feira, 13 de Dezembro de 2001, já foi distribuída.

The Minutes of the sitting of Thursday 13 December 2001 have been distributed.

Caros colegas, suspendemos aqui a sessão até ao período de votação, às 18H30.

Ladies and gentlemen, the sitting is suspended until voting time at 6.30 p. m.

sessão {f} (also: encontro, reunião)

meeting {noun}

Eu presido à sessão de acordo com a ordem do dia, conforme ela foi apresentada.

I am presiding over the meeting according to the agenda as it is before us.

Senhor Presidente, parece que a 35º sessão da OACI será uma reunião memorável.

Mr President, it looks like the 35th ICAO Meeting will be a memorable one.

O objectivo dessa sessão será conhecer os resultados da Cimeira de Barcelona.

The purpose of that sitting will be to hear the outcome of the Barcelona Summit meeting.

Deviam ter-nos dado, pelo menos, também a oportunidade de o expressar em sessão pública.

We should have at least been given the opportunity to announce this at a public meeting.

Senhora Presidente, de facto estivemos, em parte, presentes na mesma sessão.

Madam President, some of us were, of course, at the same meeting.

sessão {f}

session {noun}

Esta foi a segunda vez, este ano, que esta sessão foi arbitrariamente cancelada.

This is the second time this year that this session has been arbitrarily cancelled.

E ainda, neste caso, só é imediatamente aplicável na abertura da sessão seguinte.

Even then, this amendment can only apply from the opening of the next part-session.

Numa sessão plenária recente, falámos muito da coerência das políticas da UE.

At a recent plenary session, we talked a lot about coherence in EU policies.

No início desta sessão fiz repetidos sinais com as mãos durante muito tempo.

At the beginning of this session, I waved my hands repeatedly for a long time.

Senhora Presidente, gostaria apenas de dizer que estive presente na sessão de ontem.

Madam President, I just wanted to say that I was present at the session yesterday.
 

Usage examples

Usage examples for "sessões" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Foi o que prometeu no período de sessões anterior.

That was something you promised last time.

Pensaram, "Bem, aplicamos-lhe 10 sessões.

They just thought, "Well, we'll give a course of 10.

Podem confirmá-lo no relato integral das sessões.

You can check it in the verbatim report of proceedings.

Aquilo a que se refere é o relato integral das sessões.

What you are referring to is the Rainbow edition.

Também isto fica inscrito no Relato Integral das Sessões.

This too will be included in the Verbatim Report.

Também os deputados foram convidados para essas sessões.

Members of Parliament were also invited to these workshops.

Queria propor aqui que deixem de se fazer sessões nestes moldes.

I propose that we put an end to debates of this nature.

A votação terá lugar no decorrer do período de sessões de Novembro.

I would also like to say a few words about drugs.

Já no anterior período de sessões chamei a atenção para este ponto.

I would repeat that I have raised this on several previous occasions.

Além disso, constarão do relato integral das sessões.

In addition, they will be noted in the verbatim report of proceedings.

Ele foi falar de novo com eles, e eles concordaram em mais 10 sessões.

And he went back to them, and they agreed to do another 10.

Durante este segundo dia de conferência, houve lugar a 3 sessões de debate.

Users can also access and review all concluded contracts.

Assim, propomos adiar este debate para o período de sessões de Abril.

We are therefore proposing that this debate be deferred to the month of April.

Foi uma das melhores sessões da Assembleia Paritária que alguma vez realizámos.

That turned out to be one of the best Assemblies we have ever had.

Neste momento, essas sessões custam-nos anualmente 200 milhões de euros ou mais.

These are now setting us back EUR 200 000 000 or more annually.

As questões desta natureza são, regra geral, remetidas para as sessões nocturnas.

For once, we have not been relegated to the twilight hours.

Também isso não faz parte da acta, mas sim do relato integral das sessões.

That also does not relate to the Minutes, but to the Verbatim Report of Proceedings.

Senhor Presidente, quero intervir sobre a ordem do dia para este período de sessões.

Mr. President, my point concerns the agenda for this week.

Nas anteriores sessões da CITES foi decidido que o elefante deixaria de ser protegido.

The previous CITES conferences took the decision to stop protecting the elephant.

Tenha a impressão, Senhor Deputado Rübig, que se está a referir ao relato integral das sessões.

Mr Rübig, I think you are referring to the verbatim report of proceedings.

Similar words

servidão · servidor · servidores · servil · sérvio · servir · servo · sésamo · sessão · sessenta · sessões · sesta · set · seta · setas · sete · setecentos · setembro · setenta · setentrional · sétima

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.