Portuguese-English translation for "terça-feira"

 

"terça-feira" English translation

Results: 1-21 of 24

terça-feira {noun}

Tuesday {noun}

Se não, apresentarei um relatório à Comissão desta terça-feira a uma semana.

If it does not, on Tuesday week I will be bringing a report to the Commission.

A segunda reunião do Conselho do BCE teve lugar na terça-feira da semana passada.

The second meeting of the Governing Council took place on Tuesday last week.

Deveriam fazê-lo na próxima reunião do Conselho “ Transportes ”, na terça-feira.

They should do this next Tuesday at the meeting of the Transport Council.

alterações e propostas de resolução comum: terça-feira, 17 de Junho, às 12 horas.

amendments and joint motions for resolutions: 12 noon on Tuesday 17 June.

Foi muito amável nas suas observações acerca do meu discurso em Portugal na terça-feira.

She was very gracious in her remarks about the speech on Tuesday in Portugal.
 

Usage examples

Usage examples for "terça-feira" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Terça-feira, 8 de Dezembro de 1999

Wednesday 8 December 1999

A votação terá lugar na terça-feira.

The European Union ensures minimum standards.

A votação terá lugar na terça-feira, ás 12H00.

For this reason, we cannot support Amendment 39.

A votação terá lugar na terça-feira, às 11H30.

The vote will take place tomorrow at 11.30 a. m.

A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas.

The vote will take place tomorrow at 12 noon.

A votação terá lugar na terça-feira, às 12H00.

The financial perspective will be the moment of truth.

A votação terá lugar hoje, terça-feira, às 12H00.

The vote will take place today, Wednesday, at 12 noon.

A votação terá lugar amanhã, terça-feira, às 12H00.

I would add that there is currently no precedent for this in the other Community agencies.

A votação terá lugar amanhã, terça-feira, às 12H00.

The Commission supports these amendments, which pursue the same objectives as its proposal.

A data limite para apresentação de propostas de resolução será terça-feira, 18 de Março, às 17H00.

The deadline for tabling motions for resolutions will be Thursday 18 March at 5 p. m..

Agora, com o novo ano, foi abolida a sexta-feira e os debates realizam-se logo a partir de terça-feira.

For a long time, fisheries debates were held in Strasbourg on Fridays.

Portanto, peço-lhe que o debate seja adiado para 29 de Abril, uma terça-feira da próxima sessão de Estrasburgo.

The first consequence of this situation is that we cannot vote on this draft, even though it is on the agenda.

Na próxima semana, na terça-feira dia 13, vamos realizar um colóquio sobre este importante assunto em Manchester.

I regret that my fellow MEPs have not followed my proposal for a European Public Audiovisual Service Charter.

Seguidamente, na terça-feira dia 20, houve aí um conclave dos Ministros dos Negócios Estrangeiros sobre esta reunião.

Representatives of the European Parliament also attended much of the meeting.

Consequentemente, temos de apelar à Comissão para que atribua, ela própria, a culpa, até às 12H00 de terça-feira, dia 4 de Maio.

The majority of this Parliament will not give you a helping hand; you must manage it yourself.

Ontem, terça-feira, a Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários rejeitou a proposta relativa à harmonização do imposto especial de consumo sobre o gasóleo.

Studies in this field appear to conclude that emissions from diesel engines are generally lower than emissions from other types of engine.

Por isso, espero que consigamos aprovar aqui no Parlamento, na próxima terça-feira, a inscrição na reserva de 10,8 milhões de euros, destinados ao programa PRINCE.

So I hope that we will succeed, here in this Parliament on Thursday, in adopting the inclusion of EUR 10.8 million in the reserve for the PRINCE programme.

Soube também que foram igualmente informados oralmente dessa decisão pela Comissão dos Presidentes dos Grupos Políticos na terça­ feira, pelo que a conheciam perfeitamente.

But I am also told that they were informed verbally of this decision by the Committee of Chairmen of Groups last Thursday, so they were fully aware of the decision.

Na terça­ feira passada, a alfândega alemã apreendeu num contentor proveniente do Afeganistão seis quilos de heroína e 64 quilos de haxixe no valor total de dois milhões de euros.

Last Wednesday, German customs seized six kilos of heroin and 64 kilos of hashish worth EUR two million in a container from Afghanistan.

Similar words

Even more translations in the English-Dutch dictionary by bab.la.