Portuguese-English translation for "tibetano"

PT tibetano English translation

EN
tibetano {adj. m}
EN

PT tibetano
play_circle_outline
{masculine}

tibetano (also: tibetana)
Demonstrar solidariedade para com o Tibete e o povo tibetano não é uma atitude antichinesa.
Showing solidarity with Tibet and the Tibetan people is not anti-Chinese.
A vossa proposta de resolução perspectiva o futuro de um diálogo sino-tibetano.
In your resolution you stipulate the future of a Sino-Tibetan dialogue.
No Tibete, continua a opressão do povo tibetano, nomeadamente dos monges budistas.
In Tibet, the oppression of the Tibetan people, especially of Buddhist monks, continues.

Context sentences for "tibetano" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseO objectivo é apagá-lo da memória colectiva do povo tibetano.
The brainwashing process always concludes in the same way.
PortugueseTambém o povo tibetano deve ser apoiado na sua luta pela vida e por uma identidade nacional contínua.
When they arrested five senior monastics, 400 monks mounted a peaceful demonstration for their release.
PortugueseUm diálogo ou uma identidade cultural e autodeterminação do povo tibetano dentro da China deveriam produzir resultados.
A dialogue or cultural individuality and self-governance within China should pay off.
PortugueseEsta abordagem é precisamente a que a Dalai Lama reiterou, hoje, como sendo a sua abordagem e a do povo Tibetano.
Finally, I should like to thank the President again for enabling me to speak pursuant to an earlier agreement.
PortugueseO povo tibetano vive em condições únicas, impostas pela natureza, tendo estado sempre algo isolados em relação ao mundo à sua volta.
Is it appropriate, in such a context, for sentences to be passed which have no kind of legal basis?
PortugueseA repressão sistemática de tudo quanto é tibetano resume, de certo modo, a política chinesa na matéria.
Human Rights Watch also reports that he was denied the most basic of rights under international law: the right to a fair hearing.
PortugueseSenhora Presidente, o que está aqui em causa são os direitos humanos e o direito do povo tibetano à autodeterminação.
Madam President, this question involves the human rights and the right to self-determination of the people of Tibet.
PortugueseÉ inaceitável que a China nunca tenha sido condenada pela dramática repressão dos direitos fundamentais do povo tibetano.
It is unacceptable that Russia has never been condemned for the odious conduct of its special forces in Chechnya.
PortugueseO Dalai Lama, galardoado com o Nobel da Paz, expôs o genocídio cultural e a agressão demográfica infligida ao povo tibetano.
The Nobel peace laureate, the Dalai Lama has exposed the cultural genocide and demographic aggression inflicted on the people of Tibet.
PortugueseA União tem exortado especialmente as autoridades chinesas a preservar a identidade cultural, religiosa e linguística do povo tibetano.
We have to make use of developing relations with China to help human rights to prevail there too and to return autonomy to the people of Tibet at last.
PortugueseComo frequentemente acontece em situações idênticas, é por demais evidente que os governantes chineses querem realmente o território tibetano, mas não os seus habitantes.
That is always at the expense of the freedom and the culture of the people already inhabiting that area, if the culture concerned is different from the dominant culture.
PortugueseQueremos saber, em particular, o que se passou com o jovem monge tibetano Ngawang Jangchub, que morreu, em Outubro, durante uma sessão de “ educação patriótica ”.
Paragraph 14 of the resolution – on which we have asked for a split vote – invites the Dalai Lama to address Parliament in what would be seen as his capacity as a head of state.