Portuguese-English translation for "trecho"

 

"trecho" English translation

Results: 1-26 of 83

trecho {noun}

trecho {m} (also: intervalo, alcance, elasticidade, reta)

stretch {noun}

trecho {m} (also: passagem)

passage {noun}

Senhor Presidente, um trecho publicado na imprensa russa sobre a persistente tragédia chechena impressionou-me profundamente.

Mr President, one passage in the Russian press on the ongoing Chechen tragedy struck me deeply.

trecho {m} (also: caminho, passagem, passe, salvo-conduto)

pass {noun}
 

Usage examples

Usage examples for "trecho" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Espero que este venha a ser resolvido a breve trecho.

I hope that it will be resolved before too long.

Esperamos sinceramente que isso aconteça a breve trecho.

We very much hope that this will be done shortly.

Gostaríamos de ver encontrada uma solução a muito breve trecho.

We would like to see a solution as quickly as possible.

Penso ser fundamental que a muito breve trecho se faça algo a esse respeito.

Urgent action needs to be taken on that, and very soon.

Senhor Presidente, eis a tradução de um trecho dum romance russo de Meir Shalev.

That is a translation from the Russian novel by Meir Shalev.

A breve trecho iremos ter debates sobre a forma como vamos coordenar esta matéria.

There are debates coming up in the short term about how we will be coordinating this.

Esperamos que, a breve trecho, a Comissão nos faça uma comunicação sobre as perdas em stand-by.

We expect the Commission to bring forward a communication on stand-by losses as soon as possible.

Os opositores querem rejeitar esta directiva para esperarem por um novo projecto a breve trecho.

Opponents want to reject this directive and would prefer to wait for a fresh proposal in the short term.

Nesse sentido, concordo com a ideia de que, a breve trecho, teremos de reiniciar o debate institucional.

If it were to be ratified, there would be an even greater tendency to spend more money on armaments.

O que tenciona a Comissão fazer no sentido de suprimir a breve trecho esses entraves comerciais unilaterais?

What does the Commission intend to do to lift these unilateral trade restrictions in the short term?

Bem, só se pode tocar umas tantas vezes o mesmo trecho d'uma canção repetidas vezes para os dançarinos.

Well, there's only so many times you can play the same section of a song over and over again for the dancers.

Se V. Exas. não propuserem soluções válidas para a União a muito breve trecho, vamos ter de as impor nós mesmos.

If you do not propose valid solutions for the Union very soon, we will have to impose them ourselves.

Senhor Presidente, a Rússia tenciona ratificar a breve trecho o Protocolo de Quioto, que entrará, então, em vigor.

Mr President, Russia intends to ratify shortly and then the Kyoto Protocol will be in force.

Estou certo de que, caso não disponha desses dados neste momento, os transmitirá ao senhor deputado a breve trecho.

However, I am sure that if he does not have the information at this moment, you will receive it very shortly.

Sinto-me grato por o Tribunal pretender emitir a breve trecho o seu parecer sobre a reforma do Regulamento Financeiro.

I should be grateful if the Court would issue its opinion on the reform of the Financial Regulation soon.

Esperamos que as medidas de luta contra o financiamento do terrorismo na Europa possam também aplicar-se a curto trecho.

We hope that the measures for combating the funding of terrorism in Europe can also be applied soon.

Infelizmente, a situação no terreno não nos dá razões para acreditar que, a breve trecho, se possa registar uma melhoria.

Unfortunately the situation on the ground gives no reason to believe that things will get any better soon.

Temos de reconhecer esse esforço, porque a Croácia merece que as negociações sejam concluídas a breve trecho e com êxito.

We must recognise these efforts, because Croatia deserves to conclude the negotiations successfully, as soon as possible.

Faço votos de que, também o Parlamento Europeu apoie, a breve trecho, a proposta apresentada pela Comissão nesse sentido.

And I hope Parliament will be quick to support the Commission's proposal on that.

De igual modo, desejo felicitar a senhora Vice-Presidente e exorto-a a tudo fazer para alcançar um acordo a breve trecho.

I would also like to congratulate the Vice-President and I urge her to do everything possible to achieve an agreement quickly.

Similar words

Search for more words in the English-Dutch dictionary.