Summary
a fixa {verb}
to appoint · to clinch · to state · to stare at · to belay · to fix one's eyes/glance upon · to ascertain · to find · to attach to · to fix to · to make fast · to fasten to · to nail to · to stipulate · to pin to · to lay down · to trace · to take up one's abode/lodgings · to settle down · to arrange · to regulate · to establish · to name · to settle · to fix · to rivet · to bind · to tie · to strengthen · to make secure · to recognize · to determine · to define · to couple · to be fastened · to measure · to diagnose · to fix · to attach · to fasten · to secure · to attune · to fit · to mount · to put up · to adjust · to place
Romanian-English translation for "a fixa"
"a fixa" English translation
a fixa {verb}
a fixa {vb} (also: a numi, a prevedea, a orândui, a încadra)
a fixa {vb} (also: a se zgâi, a ochi, a se holba, a chiorî)
a fixa {vb}
a fixa {vb} (also: a constata, a încredința, a determina, a defini)
a fixa {vb} (also: a lega)
a fixa {vb}
a fixa {vb} (also: a lega)
a fixa {vb} (also: a țintui)
a fixa {vb} (also: a stipula, a prevedea, a hotărî)
a fixa {vb} (also: a aşeza, a depune, a plasa, a se pune)
a fixa {vb}
a fixa {vb} (also: a se statornici, a stabili, a instala, a descăleca)
a fixa {vb} (also: a adapta, a aranja, a ordona, a ticlui)
a fixa {vb} (also: a regla, a stabili, a rândui, a reglementa)
a fixa {vb} (also: a constata, a fonda, a întemeia, a înfiinţa)
a se fixa
a fixa
a fixa
a fixa
a fixa {vb} (also: a se întări, a se fortifica, a se înzdrăveni, a întări)
a fixa {vb}
a fixa {vb} (also: a recunoaşte, a vedea, a recunoaște, a desluși)
a fixa {vb} (also: a determina, a statornici, a stabili, a obliga)
a fixa {vb}
a fixa {vb} (also: a măsura, a încrucișa, a doza, a determina)
a fixa {vb} (also: a diagnostica)
Usage examples
Usage examples for "a fixa" in English
Similar words
Search for more words in the Dutch-English dictionary.