Russian-English translation for "раздавить бутылку"

 

"раздавить бутылку" English translation

Results: 1-17 of 17

раздавить бутылку {verb}

раздавить бутылку {vb} (also: ломаться, разбиваться, стареть, рекламировать)

to crack {vb}

раздавить бутылку {vb} (also: толочь, сжимать, выжимать, уничтожать)

to crush {vb}
 

Usage examples

Usage examples for "раздавить бутылку" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Эту бутылку скорее всего сожгут.

That bottle winds up getting burned.

Майло: Я мог бы просто раздавить это.

Milo: I could just squish it.

Что позволяет превратить бутылку в игру.

And this allows the bottle to turn into a game.

Очень просто: налить его в дорогую бутылку.

It's very simple: pour it from an expensive bottle.

Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.

Think twice before you have that bottle of wine.

Итак, патолог словно смотрит на пластиковую бутылку.

So, that pathologist is just like looking at this plastic bottle.

И когда люди выпивают воду, они не выбрасывают бутылку.

And when people are finished, they don't throw it away.

А сейчас я дам ему бутылку, и мы посмотрим, сможет ли он повторить.

And now I'll give him the bottle, and we'll see if he can do the task.

Немногие захотят откупорить последнюю оставшуюся бутылку для журналиста.

Not that many people are looking to pop open their one remaining bottle for a journalist.

Поэтому мы разработали эту бутылку, полностью симметричную во всех измерениях.

So, we worked on this bottle, and it's completely symmetrical in every dimension.

В эту пятницу, я хочу, чтобы вы открыли хорошую бутылку вина и подняли тост за двух людей.

And this Friday, I want you to pull out a really good bottle of wine, and I want you to toast these two people.

Итак, я отправил их в Бойсе, Айдахо, где они выбросили пластиковую бутылку в канализацию Бойсе.

So, I sent them to Boise, Idaho, where they dropped a plastic bottle into the Boise sewer system.

Представьте, когда я трясу бутылку кетчупа, кто-то очень добрый подходит ко мне и стучит ею по спине.

But it hasn't really been shown, it's because you have a neural simulator, simulating your own body and subtracting off that sense.

Similar words

Have a look at the Spanish-English dictionary by bab.la.