Spanish-English translation for "antojo"

 

"antojo" English translation

Results: 1-26 of 26

antojo {noun}

antojo {m} (also: capricho)

caprice {noun}

antojo {m} (also: capricho)

whim {noun}

Esta Asamblea elabora el Orden del Día, no el Presidente según el antojo de un diputado.

This House draws up the agenda, not the President at the whim of one Member.

La virginidad se examina al antojo de la policía y las mujeres son arrastradas a los hospitales para ser examinadas físicamente.

Virginity is examined on the whim of the police, women are dragged into hospitals and physically examined.

antojo {m} (also: capricho)

whimsy {noun}

antojo {m} (also: capricho)

fancy {noun}

antojarse {verb}

antojarse [antojándose|antojado] {v.r.} (also: suponer, fantasear, imaginarse)

to fancy {vb}

yo antojo (Indicativo presente)

I fancy (Present)

yo antojo (Indicativo presente)

I fancy (Present)

yo antojo (Indicativo presente)

I am fancying (Present continuous)

yo antojo (Indicativo presente)

I am fancying (Present continuous)

él/ella antojó (Indicativo pretérito perfecto simple)

he/she/it fancied (Simple past)

él/ella antojó (Indicativo pretérito perfecto simple)

he/she/it fancied (Simple past)

antojarse [antojándose|antojado] {v.r.} (also: apetecer, darle a uno la gana)

 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "antojo":

Synonyms (Spanish) for "antojarse":

 

Usage examples

Usage examples for "antojo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

¿Piensa, acaso, el hombre que se le dejaría hacer a su antojo?

Does man think that he is to be left to wander aimless (or purposeless)?

En primer lugar, nos hacen modificar los acuerdos a su antojo y luego, para colmo, no los firman.

First they water down the agreements, then they still do not sign up to them anyway.

Los conductores, salvo los buenos - eso lo añado con mucho énfasis -, manipulan la técnica literalmente a su antojo.

Drivers - the good ones excepted, I must emphasize - often literally bend the technology to suit themselves.

Una y otra vez la ha manejado a su antojo y una y otra vez la comunidad internacional le ha dejado hacer.

Time and time again he has led them forward by the nose and time and time again they have allowed him to get away with it.

Desde hace ya unos años, los ciudadanos europeos no pueden acceder a su antojo a las reuniones que son públicas.

For a number of years now, members of the European public have not been able to simply stroll into the meetings that are public.

No se trata de una prebenda ni se nos conceden según el antojo de nulidades políticas de efímera existencia.

Whenever before did a sovereign nation permit outsiders to write and impose a new constitution on them, except after defeat in war?

No se pueden degradar a las plantas y a los animales hasta convertirlos en factores de producción a los que se puede manipular al antojo.

Plants and animals must not be degraded to production factor, which can be manipulated to our heart's content.

¿No se estará así proporcionando inmediatamente a Turquía los argumentos de una coartada para tratar a su antojo a Ocalan o a cualquier otro detenido?

Perhaps this is a way out for Turkey, a pretext for Turkey to treat Mr Öcalan as it wishes, or whoever else it arrests?

Debemos evitar que los nuevos operadores elijan a su antojo, ya que estos seguramente sólo deseen modernizar las redes de los grandes centros urbanos.

We must avoid cherry-picking by new entrants who might wish to upgrade only networks in the bigger urban areas.

Tendremos, pues, que seguir adelante y, posiblemente, no debemos ratificar ese Convenio que tanto desea el Canadá para aplicarlo a su antojo.

In conclusion, we must persevere, and perhaps not ratify the convention Canada is so anxious to see in place so that it can then apply it to suit itself.

Lo más desolador es que en las Molucas, los guerreros del Jihad puedan actuar a su antojo de forma inaceptable.

What gives most cause for concern is the situation in the Moluccas, where Jihad fighters are left to their own devices in a manner which is insupportable.

Pues, poco después se le antojó al noble y a su familia --[aun] después de haber visto todos los signos [de la inocencia de José]-- que debían encerrarle en prisión por un tiempo.

And his Lord answered him and turned from him their wiles; verily, He is Hearer, Knower.

La décima parte del PIB está destinado exclusivamente al pago de facturas a una empresa rusa, Gasprom, que -como dijo el orador anterior- apaga a su antojo las luces del Estado de Moldavia.

One tenth of its GNP goes on a bill from just one Russian company, Gazprom, which - as the previous speaker said - is switching out the lights in the state of Moldova.

Señor Presidente, el valor límite del 1 % de la propuesta de la Comisión tiene una ventaja: después de una ambigüedad que ha durado años los fabricantes ya no pueden interpretarlo a su antojo.

Mr President, the threshold value of 1 % in the Commission proposal has one advantage: after years of lack of clarity, producers can no longer make their own interpretations.

También puede crear cubos, esferas, cilindros y otros objetos tridimensionales, rotarlos en el espacio a su antojo e incluso iluminar cada objeto con una fuente de luz configurada a tal efecto.

You can create cubes, spheres, cylinders and other 3D objects, rotate them at will and even illuminate each object by means of various light sources.

¿Está decidido a coger de nuevo las riendas y a no dejar que la Comisión actúe a su antojo, como puede constatarse desde hace varios años y sobre todo tras la firma de los Acuerdos del GATT?

Has it decided to reassert control of the Commission and no longer allow it to act as it pleases, as it has been doing for several years and especially since the signature of the GATT agreements?

Similar words

Have a look at the English-Swedish dictionary by bab.la.