Spanish-English translation for "apercibir"

 

"apercibir" English translation

Results: 1-15 of 15

apercibir {verb}

apercibir [apercibiendo|apercibido] {v.t.} (also: percibir, echar de ver, advertir)

to notice {v.t.}

apercibir [apercibiendo|apercibido] {v.t.} (also: advertir)

to warn {v.t.}

apercibir [apercibiendo|apercibido] {v.t.} (also: elaborar, disponer)

to prepare {v.t.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "apercibir":

 

Usage examples

Usage examples for "apercibir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

que les sobrevendrá [cuando resuciten,] de improviso, sin que se apercibieran [de su inminencia];

But they will not believe therein until they see the painful doom.

Lo cual no deja de tener consecuencias, dado que la política y la opinión pública apenas se aperciben de ello.

However, this has consequences because politicians and the public barely even notice this.

Ya se habrán apercibido de que, en comparación con las anteriores directivas, los usos propuestos son de carácter indefinido.

You will have noted that, compared with the earlier directives the arrangements proposed are of indefinite duration.

Lamento tener que decir que hoy nos apercibimos demasiado bien de que la plaga de la toxicomanía es también una fuente de grandes beneficios.

I am sad to say that we understand only too well that the scourge of drug addiction is big business too.

¿Es que no esperan [quienes están hundidos en el pecado] sino a que les llegue la Última Hora de improviso, sin que se aperciban [de su inminencia]?

Do they wait for aught but the Hour, that it should come upon them all of a sudden while they perceive not?

Quienes vivieron antes que ellos [también] desmintieron la verdad –por lo que les sobrevino el castigo sin que se apercibieran de dónde vino:

Those before them (also) denied (the prophets or the revelation, the message), therefore there came to them the chastisement from whence they perceived not.

¿Se sienten, acaso, a salvo de que les sobrevenga el arrollador pánico del castigo de Dios, o de que les llegue la Última Hora de improviso sin que se aperciban [de su inminencia]?

And most of them believe not in Allah without associating partners with Him.

Y antes de que os llegue el castigo de improviso, sin que os apercibáis [de su inminencia], seguid la más excelente [de las enseñanzas], que os ha sido revelada por vuestro Sustentador

And follow the best of that which has been revealed to you from your Lord before the punishment comes suddenly while you do not even perceive;

¿Cómo pueden esos que traman cosas perversas sentirse jamás seguros de que Dios no hará que se los trague la tierra, o que les sobrevenga el castigo sin que se aperciban de donde [vino]?

Are those, who devise evil plots, secure that Allah will not cause the earth to swallow them up, or that His Wrath will not seize them from whence they cannot perceive.

Similar words

Moreover bab.la provides the German-English dictionary for more translations.