Spanish-English translation for "atemorizar"

 

"atemorizar" English translation

Results: 1-22 of 22

atemorizar {verb}

atemorizar [atemorizando|atemorizado] {vb} (also: asustar, aterrar)

atemorizar [atemorizando|atemorizado] {v.t.} (also: amilanar, amedrentar, atortolar, asustar)

to scare {vb}

Se trata de preservar todos los mecanismos especiales alemanes concebidos para atemorizar y acosar a los solicitantes de asilo.

All the special German arrangements designed to scare off and harass asylum-seekers are to be preserved.

socialdemócratas como táctica para atemorizar a los ciudadanos.

Democrats as a scare tactic.

atemorizar [atemorizando|atemorizado] {v.t.} (also: asustar)

Aquellos que afirmen lo contrario están intentando atemorizar a la gente e incitar el sentimiento antieuropeo.

Those who make assertions to the contrary are trying to frighten people and whip up anti-European sentiment.

Por ejemplo, por tomar el ejemplo de distintos alérgenos, la información que tiene que comunicarse no debe atemorizar al consumidor.

For example, to take the example of various allergens, the information that has to be communicated must not frighten the consumer.

Si vemos a Canadá, por ejemplo, está casi atemorizado de que su nombre aparezca en los productos.

If you look, for example, at Canada, it almost seems frightened to have its name on products.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "atemorizar":

 

Usage examples

Usage examples for "atemorizar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Dediquemos nuestros esfuerzos a controlar y orientar, en lugar de suprimir, castigar, atemorizar

I support the EU directive's reference to voluntary and altruistic donations.

Si vemos a Canadá, por ejemplo, está casi atemorizado de que su nombre aparezca en los productos.

If you look, for example, at Canada, it almost seems frightened to have its name on products.

" Pero cuando la vio moverse rápidamente, como si fuera una serpiente, huyó [atemorizado], sin [atreverse a] volver.

Verily, I am Allah, the Mighty, the Wise;.

" Pero cuando la vio moverse rápidamente, como si fuera una serpiente, huyó [atemorizado], sin [atreverse a] volver.

Verily, I am Allah the Lord of the Worlds;.

Por ejemplo, por tomar el ejemplo de distintos alérgenos, la información que tiene que comunicarse no debe atemorizar al consumidor.

For example, to take the example of various allergens, the information that has to be communicated must not frighten the consumer.

No nos extraña que ahora los países pobres se quejen y nos hagan más exigencias: las experiencias de Río les atemorizan.

It is hardly surprising that the poor countries are complaining and demanding more of us now, for the experiences in Rio were alarming.

Se presentarán nuevos resultados de estudios científicos, en cualquier sentido, que atemorizarán a la población, justa o injustamente.

We are going to be presented with new scientific proposals which point in one direction or another and which, rightly or wrongly, will frighten people.

Estos intentos de atemorizar a todos los críticos pretenden por lo visto allanar el camino a una democracia ordenada por el gobierno militar.

This attempt to silence all critics of the regime is clearly designed to pave the way to a form of democracy which will be controlled by the military government.

Expresándonos de forma suave, no sentimos mucho entusiasmo por estos planes y queremos que haya un enfoque multilateral de esta amenaza que atemoriza a los Estados Unidos.

To put it mildly, we are not very enthusiastic about these plans and want a multilateral approach to the threat cited by the United States.

El Presidente del Consejo ECOFIN, el Ministro Zalm, ha comparado pues el pacto de estabilidad con una bomba atómica cuya función es atemorizar pero que no debe ser utilizada.

Mr Zalm, the President of the ECOFIN Council, compared the stability pact to an atom bomb which is there as a deterrent rather than to be used.

No quiero que la Comisión se deje atemorizar por la opinión expresada por algunos de que ciertos Estados miembros no aceptarán dicha legislación y dichas propuestas legislativas.

I do not want the Commission to be frightened by the view, expressed by some, that certain Member States will not accept such legislation and such legislative proposals.

Las evaluaciones realizadas ahora demuestran claramente que Suecia no se ha visto expuesta al dúmping social invocado por los socialdemócratas como táctica para atemorizar a los ciudadanos.

Evaluations carried out now show unambiguously that Sweden has not in the least been exposed to the social dumping invoked by the Social Democrats as a scare tactic.

Similar words

ataúd · ataudes · ataviar · atávico · atavío · atea · ateísmo · atejonarse · atelectasia · atemorizante · atemorizar · atemorizarse · atemperar · Atenas · atenazar · atención · atenciones · atender · atendiendo · atenerse · ateniense

Moreover bab.la provides the Dutch-English dictionary for more translations.