Spanish-English translation for "atraco"

ES atraco English translation

atraco {m}
atracar {vb}
atracar {v.t.}
atracar {v.i.}

ES atraco
play_circle_outline
{masculine}

No podemos aceptar este atraco inconstitucional y antidemocrático.
We cannot accept this unconstitutional, anti-democratic hold-up.
Estamos asistiendo a un atraco.
Por tanto, sin una sólida Agencia de la UE y una mejor interrelación entre las agencias reguladoras y los organismos del cartel, persistirá este atraco de 70 000 millones de euros.
Therefore, without a strong EU agency and a better interface between regulatory agencies and cartel authorities, this EUR 70 billion hold-up will continue.
atraco (also: hurto, robo, rapiña, salteo)
No es culpa nuestra que los romaní sean notorios en Italia casi exclusivamente por razón de sus delitos de robo, atraco, secuestro de menores y mendicidad.
It is not our fault if the Roma are visible in Italy almost exclusively by virtue of their crimes of theft, robbery, child abduction and begging.
Después de todo, Al Capone simplemente fue condenado por fraude fiscal, cuando se había librado de ser condenado por asesinato, agresión, atraco a mano armada y bandolerismo.
After all, Al Capone was only convicted of tax fraud, after having escaped any punishment for murder, violence, robbery and organised crime.
Estas son prácticas abominables que rayan el atraco a plena luz del día, y estos operadores son responsables ya que no ofrecen ninguna transparencia a los consumidores.
These are absolutely unspeakable practices that are bordering on daylight robbery, and these operators are responsible - they provide no transparency for consumers.
atraco (also: asalto, cogoteo)
atraco (also: asalto)
play_circle_outline
blag {noun} [Brit.] [coll.] (violent robbery)
atraco
play_circle_outline
grab {noun} [Amer.] [slg.] (robbery)
atraco (also: golpe)
play_circle_outline
heist {noun} [Amer.] [coll.]
atraco
play_circle_outline
holdup {noun} (armed robbery)
No podemos aceptar este atraco inconstitucional y antidemocrático.
We cannot accept this unconstitutional, anti-democratic hold-up.
Estamos asistiendo a un atraco.
Por tanto, sin una sólida Agencia de la UE y una mejor interrelación entre las agencias reguladoras y los organismos del cartel, persistirá este atraco de 70 000 millones de euros.
Therefore, without a strong EU agency and a better interface between regulatory agencies and cartel authorities, this EUR 70 billion hold-up will continue.
atraco
play_circle_outline
raid {noun} (by thieves)
Justo cuando nuestra comisión estaba tratando estas cuestiones, un grupo terrorista atracó un banco en Irlanda del Norte, el mayor atraco cometido contra un banco en la historia de esa provincia.
Just at the time that our committee was describing these matters, a terrorist bank raid took place in Northern Ireland – the largest bank raid in the history of that province.
atraco
play_circle_outline
steaming {noun} [Brit.] [coll.]
atraco (also: asalto)
play_circle_outline
stickup {noun} [coll.]

Context sentences for "atraco" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNo podemos aceptar este atraco inconstitucional y antidemocrático.
We cannot accept this unconstitutional, anti-democratic hold-up.
SpanishEsta medida, indudablemente, conduce de forma a directa, por vinculación, al Marco Europeo de Cualificaciones, que es un atraco.
This measure without doubt leads directly, by linkage, to the European Qualifications Framework, which is a hijack.
Spanish   Señor Presidente, señor Comisario, el pasado fin de semana atracó en el puerto de Valencia uno de los mayores barcos del mundo.
   Mr President, Commissioner, last weekend, one of the biggest ships in the world docked at the port of Valencia.
SpanishEstamos asistiendo a un atraco.
What we are witnessing here is a hold-up.
SpanishEl Santa Mafalda atracó en Aveiro el 10 de mayo de 2000 y dos inspectores de la Comisión tomaron parte en una inspección minuciosa del buque.
The Santa Mafalda arrived in Aveiro on 10 May 2000 and two Commission inspectors participated in a thorough inspection of the vessel.
SpanishAl fin y al cabo, en un periodo de dos meses, el Proba Koala atracó en los puertos de Gibraltar, Algeciras, Amsterdam, Skagen, Paldiski, Dover y Venkspits.
After all, over a two-month period, the Proba Koala called at the ports of Gibraltar, Algeciras, Amsterdam, Skagen, Paldiski, Dover and Venkspits.
SpanishPor tanto, sin una sólida Agencia de la UE y una mejor interrelación entre las agencias reguladoras y los organismos del cartel, persistirá este atraco de 70 000 millones de euros.
Therefore, without a strong EU agency and a better interface between regulatory agencies and cartel authorities, this EUR 70 billion hold-up will continue.