Spanish-English translation for "cómodamente"

 

"cómodamente" English translation

Results: 1-21 of 22

cómodamente {adverb}

cómodamente {adv.} (also: a gusto)

comfortably {adv.}

Pero quisiera decirle que el mundo rico podría hacerlo cómodamente, así que no hay excusa que valga.

I should like to tell him, however, that the wealthy world could do so comfortably, so there is no excuse.

Además, está diseñado para adaptarse cómodamente a cualquiera de las dos manos.

And it’s designed to fit comfortably in either hand.

Cúrvelo cómodamente para empezar a utilizarlo.

Curve it comfortably to get started.

El mouse descansa sobre el escritorio o la mesa y está diseñado para encajar cómodamente a la palma de la mano, con el dedo índice sobre el

The mouse sits on your desk or table and is designed to fit comfortably in the palm of your hand, with the index finger on the left button.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "cómodamente":

 

Usage examples

Usage examples for "cómodamente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Cúrvelo para usarlo cómodamente y aplánelo para guardarlo

Fold for comfort, flatten to pack

Cúrvelo para usarlo cómodamente y aplánelo para guardarlo ~~~

Fold for comfort, flatten to pack

También puede ajustar cómodamente estas sangrías con el uso del ratón y la regla.

These indents can also be easily determined with the mouse on the ruler.

Seis semanas creo que son suficientes y pueden cubrir el problema muy cómodamente.

I think that six weeks is enough to cover the problem.

Se puede así pues colocar cómodamente tras las elecciones al Parlamento Europeo.

It can therefore easily be accommodated after the elections to the European Parliament.

Basta con acoplar el transceptor para almacenarlo cómodamente durante los desplazamientos.

Simply snap in the transceiver for convenient, on-the-go storage.

En este diálogo puede seleccionar cómodamente los parámetros de configuración para la impresión de varias páginas.

You can use the dialog to select settings for printing several pages.

Ofrece una breve descripción de la forma de modificar marcos, imágenes y objetos cómodamente por medio del teclado.

The following is a brief explanation of modifying borders, graphics and objects using the keyboard.

Para modificar grupos de objetos cómodamente utilice este modo en combinación con la tecla (Comando) (Ctrl) y la tecla Mayús.

To select multiple objects, press the (Command) (Ctrl) and the Shift key while clicking.

Controle cómodamente su música con teclas para el control de pista siguiente, pista anterior, reproducción, pausa y volumen.

Effortlessly control your music, with next track, previous track, play, pause, and volume control keys.

Una política que deja esta tarea a los agentes económicos, descarga cómodamente su responsabilidad sobre los hombros de las afectadas.

A policy that shifts this task to economic players lets policy makers off the hook at the expense of those affected.

Nosotros, mientras tanto, realizamos cómodamente nuestro trabajo; creo que eso también debe ser así para nuestros colaboradores cercanos.

We are now well set up to do our work properly; I think our valued colleagues should be in the same position.

El ratón puede utilizarse para desplazar cómodamente los módulos de texto de unas áreas a otras mediante la función de Arrastrar y colocar.

By using drag and drop, you can easily move text blocks between areas with the mouse.

Muchos de los comandos pueden también introducirse cómodamente a través de los símbolos de la ventana de Selección o del menú contextual en la ventana de comandos.

Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the Selection window or the context menu of the Commands window.

Utilizaremos como ejemplo un efecto de disolvencia, con el fin de obtener rápida y cómodamente las diez imágenes individuales (o más) necesarias para la animación.

The following example uses cross-fading to quickly and easily use ten or more individual pictures for the animation.

No obstante, quisiera recordar a los colegas que pueden fumar cómodamente y lejos de los demás en la zona destinada para ello, allí a la derecha, junto a la ventana.

However, I would just like to remind colleagues that they can smoke in comfort and away from everybody else in the designated area over there to the right at the window.

El Bluetooth Mobile Keyboard 5000 permite escribir más cómodamente que los teclados en pantalla, y ayuda a adoptar una postura natural gracias a su diseño Comfort Curve.

The Bluetooth Mobile Keyboard 5000 enables more comfortable typing than on-screen keyboards, and encourages natural posture with the Comfort Curve design.

El Bluetooth Mobile Keyboard 5000 permite escribir más cómodamente que los teclados en pantalla, y ayuda a adoptar una postura natural gracias a su diseño Comfort Curve.

The Sculpt Mobile Keyboard enables more comfortable typing than on-screen keyboards, and encourages natural posture with the Comfort Curve design.

¿Debemos evitar, protegidos cómodamente por el Estado providencia, tomar aquellas medidas que exige la adaptación a la globalización, que constituye un hecho ineludible?

Should we, in the shelter of the ever so comfortable cocoon of the welfare state, avoid taking measures required for our adaptation to globalization, which is an inevitable fact?

De ahí, entre otros motivos, que sea francamente difícil el debate sobre la presencia musulmana en Europa, así como que, de modo expeditivo, se asocie cómodamente Islam con inmigración.

For these reasons, amongst others, debate on the presence of Muslims in Europe is particularly fraught and, in addition, Islam is all too easily linked to immigration.

Similar words

More translations in the English-Polish dictionary.