Summary
celo {noun}
fervor · passion · zeal · jealousy · heat · rut
celar {verb}
to watch over · to keep an eye on
Synonyms
celo: laboriosidad · actividad · afán
Spanish-English translation for "celo"
"celo" English translation
celo {noun}
energía, de prudencia, de celo y de caridad, indispensables para llevar a los
La Santa Sede confía el presente documento al celo pastoral de los
Tenemos la impresión de que la Comisión no ha demostrado en este punto todo el celo necesario.
Aquí se alcanza también, un día tras otro, el celo por la evangelización.
evidente celo apostólico hacia unos pueblos que se estaban desarrollando.
celar {verb}
celar [celando|celado] {vb} (also: velar (enfermo))
celar [celando|celado] {vb}
Synonyms
Synonyms (Spanish) for "celo":
© OpenThesaurus-eslaboriosidad · actividad · afán · diligencia · esfuerzo · aplicación · dinamismo · dedicación · tenacidad · tesón · vigor · aliento · valentía · brama · baladro · ardor · escrupulosidad · exactitud · cuidado · esmero
Usage examples
Usage examples for "celo" in English
De esta manera, el celo por los ciudadanos de la Unión será pernicioso para quienes realmente necesitan protección en su seno, es decir, los refugiados.
El panorama que presenta esa evaluación es francamente deplorable por el poco celo demostrado por los Estados miembros en la aplicación de la normativa vigente.
Creo que es muy importante que la Comisión se dedique en el futuro con más celo a ese ámbito profesional y que se preocupe con más detalle de sus exigencias peculiares.
Esto es especialmente importante teniendo en cuenta las insuficiencias democráticas de la UE, además del excesivo celo regulador que caracteriza a las autoridades de la Unión.
Similar words
More translations in the bab.la Arabic-English dictionary.