Spanish-English translation for "comportarse"

 

"comportarse" English translation

Results: 1-24 of 51

comportarse {verb}

comportarse {v.r.} (also: conducirse, manejarse, obrar, portarse)

to behave {vb}

La Unión Europea no debería comportarse de forma cerril o corta de miras.

The European Union should not behave in a narrow-minded or short-sighted manner.

Son las circunstancias bajo las que viven las que les hacen comportarse como se comportan.

It is of course the conditions people live under that make them behave as they do.

Pero si Turquía quiere entrar alguna vez en la Unión debe comportarse como un país europeo.

But if Turkey ever wants to join the Union it must behave as a European country.

Eso no significa que no deban comportarse igualmente de forma íntegra durante su mandato.

That does not mean that they do not also have to behave with integrity during their terms of office.

Es, sin duda, una grave falta de cortesía comportarse así.

Surely it is a gross discourtesy to the Commission to behave in this way.

comportarse {v.r.} (also: portarse)

comportarse {v.r.}

to fare {v.i.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "comportarse":

 

Usage examples

Usage examples for "comportarse" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Iraq debe comportarse.

Iraq must pull itself together.

Hay que eliminar esa forma de comportarse.

Such behaviour has to be eliminated.

(39) « Al interrogar, el sacerdote debe comportarse con prudencia y

(39) "The priest in posing questions is to proceed with prudence and

   Señor diputado, haga usted el favor de comportarse adecuadamente.

I am merely asking why there is one rule for him and one rule for me.

La Unión Europea no debería comportarse de forma cerril o corta de miras.

The European Union should not behave in a narrow-minded or short-sighted manner.

Seleccione en esta área la forma en la que deben comportarse los programas de Java.

You select in this area how Java programs are to be handled.

¿Cómo deben comportarse los Estados que ya disponen de normas nacionales en este sector?

And how should countries which already have national standards in this sector act?

Son las circunstancias bajo las que viven las que les hacen comportarse como se comportan.

It is of course the conditions people live under that make them behave as they do.

Pero si Turquía quiere entrar alguna vez en la Unión debe comportarse como un país europeo.

But if Turkey ever wants to join the Union it must behave as a European country.

No obstante, la Presidencia francesa no debe comportarse de forma tan extraña como en " bizarritz ".

But the French Presidency should not act as strangely as it did in " Bizarritz ".

cómo comportarse para que, por un lado, no desoiga la voz de su conciencia

the one hand, of the demands of their correctly formed conscience, and not to fail, on the other hand,

Quizá la Comisión pueda comportarse de esta manera porque está más alejada de las personas.

As has been mentioned, there are two factories producing potato starch in Lithuania – both in rural areas.

Los nanotubos pueden incluso comportarse en el cuerpo de una manera similar a la de las fibras de amianto.

Nanotubes may behave in the human body in a manner similar to asbestos fibres.

Cuando le toque intervenir al señor Schulz, nos dirá todo acerca de cómo tienen que comportarse los Verdes.

When Mr Schulz comes to make his speech, he will tell us all about how the Greens should behave.

Es por esto que Europa debe ante todo entonar un mea culpa y comportarse de otra forma.

That is why it is so very important for Europe to say mea culpa and to conduct itself in a different manner.

Debemos actuar para crear unas condiciones con las que la gente pueda comportarse de otra forma en el futuro.

We have to act to create the conditions so that people can behave differently in future.

En sus relaciones con los Estados miembros,¿va a comportarse como un valiente o como un cobarde?

That is the key to the debate on the Lisbon Strategy: are Member States prepared to deliver on their promises?

El Parlamento debería comportarse de manera responsable, como un legislador adulto y no como un niño caprichoso.

Parliament should behave responsibly as a grown-up legislator, not as a petulant child.

Similar words

More translations in the bab.la English-Turkish dictionary.