Spanish-English translation for "conmoción"

 

"conmoción" English translation

Results: 1-30 of 36

conmoción {noun}

conmoción {f} (also: sismo, temblor, terremoto, temblor de tierra)

earthquake {noun}

Señor Presidente, con pesar, hemos conocido que, exactamente un mes después de que un terremoto asolara El Salvador, ayer una conmoción...

Mr President, regretfully we have learnt that exactly one month after an earthquake devastated El Salvador a similar tremor struck this...

conmoción {f} (also: choque, susto)

shock {noun}

Pocos días después, el 11 de septiembre, el mundo entero sufrió una gran conmoción.

A few days later, on 11 September, the entire world was in shock.

En la actualidad todavía estamos conmocionados, y esta conmoción es a la vez buena y mala para nosotros.

At the moment, we are still in shock and this shock is at once good and bad for us.

Choque psicológico, conmoción para los bien-pensantes.

What a psychological shock, what a cause for concern to the self-righteous.

Lo que propongo es una verdadera conmoción política.

What I am proposing, then, is that we administer a real political shock.

Señor Presidente, la noticia de que Renault cerrará su fábrica de Vilvoorde ha causado conmoción y consternación.

Mr President, the announcement by Renault to close its plant in Vilvoorde has caused shock and consternation.

conmoción {f} (also: alboroto, confusión, jaleo, revuelo)

commotion {noun}

Señor Presidente, existe una gran conmoción alrededor de la ampliación.

Mr President, there is a great deal of commotion surrounding enlargement.

A finales del mes tuvieron lugar las elecciones palestinas, cuyo resultado provocó una conmoción.

The Palestinian elections took place at the end of the month, and the result caused a commotion.

Esta conmoción está justificada, dada la naturaleza de la materia, pero el desconcierto no lo está.

The commotion is justified, given the nature of the topic, but the confusion is not.

Señor Presidente, desde hace varios meses, existe una conmoción real entre los países occidentales con respecto a la cuestión iraquí.

Mr President, for several months now, there has been a real commotion among the Western countries with regard to Iraq.

conmoción {f} (also: agitación, convulsión, levantamiento, rebelión)

upheaval {noun}

conmoción {f} (also: molestia, nube de humo, nube de polvo)

pother {noun}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "conmoción":

 

Usage examples

Usage examples for "conmoción" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

La conmoción fue enorme.

The emotion was intense.

Eso causaría una conmoción.

That would cause a stir.

Nuestra conmoción es paralela a nuestra preocupación.

Our feelings are as strong as our concern.

Aseguremos que la tragedia no produzca más conmoción que acción.

Let us hope, therefore, that this will set a precedent.

¿De dónde viene la conmoción de la que es presa nuestra sociedad occidental?

Why does our Western society feel so strongly about this?

Así se explica ante todo la alegre conmoción por su vuelta a casa.

explains above all his joyous emotion at the moment of the son's return home.

Sin embargo las causas de la conmoción hay que buscarlas más en profundidad.

Nevertheless, the causes of this emotion are to be sought at a deeper level.

Así se explica ante todo la alegre conmoción por su vuelta a casa.

This explains above all his joyous emotion at the moment of the son's return home.

Señor Presidente, el anuncio del cierre de la fábrica Renault de Vilvorde suscita una inmensa conmoción.

Mr President, the announcement of the closure of the Renault plant in Vilvorde has aroused very strong feelings.

Todos sentimos una gran conmoción cuando se producen accidentes graves debidos a fallos estrictamente mecánicos.

Time and again we are all severely shaken when there are major accidents which are due purely to technical defects.

La conmoción de la moneda única se producirá antes de la realización de la Unión política.

The disruption caused by the introduction of the single currency will occur before political union has truly emerged.

Fue un accidente que conmocionó al mundo y en el que se liberó 300 veces más radiactividad que la caída sobre Hiroshima.

It was an accident that appalled the world and released 300 times more radioactivity than fell on Hiroshima.

Yo pienso que se trata de un tema sumamente importante, que conmociona a las ciudadanas y ciudadanos cuando ocurre algo.

I think we are dealing here with an extremely important subject, which causes people to react once something has happened.

El Tribunal causó una gran conmoción con la Directiva sobre envases al no incluir la incineración de residuos en la recuperación.

The German system leads to a clear shift from tin cans to other packaging, which, in turn, is not fair on the industries involved.

Toda la conmoción y los comentarios con respecto a esta propuesta parecen sugerir otra cosa.

Through his positive cooperation, he helped us understand the topic, which was not always an easy task, especially in a technical sense.

La propuesta de informe que ha sometido la señora Stauner a la Cocobu ha suscitado una viva conmoción, más allá de los diputados de esta comisión.

The proposed report Mrs Stauner submitted to the Committee on Budgetary Control caused consternation far beyond the members of the committee itself.

Se sacrificaron innecesariamente millones de animales sanos en una orgía de muerte e incineración que conmocionó al mundo.

The debacle that Britain suffered during the foot-and-mouth outbreak in 2001, is eloquent testimony to what happens when crises are managed by the EU.

Lamentablemente, estos resultados han pasado prácticamente inadvertidos en los Países Bajos entre la conmoción y los disturbios de las últimas semanas.

I have seen proof of this, and also proof that Mrs Kroes grossly, persistently and deliberately misled her hearing.

generosidad hacia el hijo, aquella generosidad que indignará tanto al hijo mayor. Sin embargo las causas de la conmoción hay que buscarlas más en profundidad.

his son, that generosity which so angers the elder son. Nevertheless, the causes of this emotion are to be sought at a deeper level.

[pues] en ese lugar y ocasión fueron puestos a prueba los creyentes, y sacudidos con una violenta conmoción.

When they came upon you from above you and from below you, and when the eyes turned dull, and the heart rose up to the throats, and you began to think vain thoughts of Allah.

Similar words

Have a look at the English-Portuguese dictionary by bab.la.