Spanish-English translation for "contingente"

ES contingente English translation

contingente {adj. m/f}

ENcontingent Spanish translation

contingent {adj.}

ES contingente
play_circle_outline
{adjective masculine/feminine}

contingente (also: aleatorio)
La causa no es contingente, sino estructural, y no sólo en términos económicos.
The cause was not contingent, but structural - and not just in economic terms.
«Cabe destacar que este contingente actuará sobre todo como elemento disuasorio».
‘It should be emphasised that this contingent will mainly act as a deterrent’.
« Cabe destacar que este contingente actuará sobre todo como elemento disuasorio».
‘ It should be emphasised that this contingent will mainly act as a deterrent’.

Context sentences for "contingente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEn junio de 2008, la Unión Europea mantiene un contingente de más de 23 000 militares.
In June 2008 the European Union is supporting a military staff of more than 23,000.
SpanishEl contingente para la Comunidad de los doce estaba fijado en 2, 2 millones de toneladas.
The quota for the Community of the twelve was previously set at 2.2 million tonnes.
SpanishEl contingente asignado a Lituania es diez veces inferior a las necesidades de este país.
The quota allotted to Lithuania is ten times smaller than what is needed in the country.
SpanishAdemás, los Estados miembros de la Unión Europea aportan el mayor contingente de tropas a la KFOR.
Moreover, European Union Member States make the largest troop contributions to KFOR.
SpanishEs lo que sucede con la reducción del citado contingente extraordinario a 100.000 toneladas.
This is what is happening with the reduction of the extraordinary quota to 100 thousand tonnes.
SpanishEl estado de guerra civil endémica sigue impidiendo las exportaciones del contingente reconocido a Somalia.
The endemic state of civil war continues to prevent the export of Somalia's quota.
SpanishPor este motivo, resulta difícil adaptar el contingente al límite flexible del 5 %.
Because of that, it is difficult to apply the conditions of production to the quota's 5 % flexibility limit.
SpanishNo obstante, por lo que respecta al tema del contingente, nosotros somos de otro parecer.
But we do not agree with him on the subject of the quota.
SpanishEste contingente expiraría en el año 2006 y se pasaría a un sistema de base arancelaria única.
In 2006 the tariff quota would be abandoned and the system based on normal tariffs would take over.
SpanishEn Europa ocupan el 70 % del contingente, contra el 30 % representado por los plátanos comunitarios y ACP.
In Europe they have 70 % of the market, compared with 30 % for Community and ACP bananas.
SpanishEs importante que el anterior reparto se mantenga, sea cuál sea el contingente acordado.
What matters here is that, whatever quota is arrived at, the quantities are allocated in the same way as before.
SpanishNo obstante, hay que tener en cuenta que, a medio plazo, habrá que revisar este contingente al alza.
But it must be taken into account that in the medium term this quota will have to be revised upwards.
SpanishEl contingente total de capturas en el mar Báltico ya es elevado.
The total catch quota for the Baltic is high, however.
SpanishConvención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente
Report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its twenty-eighth session
SpanishLa Comisión propone un contingente de 353.000 toneladas y un posible incremento si aumenta la demanda.
The Commission proposes a quota of 353 000 tonnes and a possible increase in the event of a rise in demand.
SpanishAsí pues, no cabe duda de que hay que aumentar el contingente para la producción de fécula de patata en Lituania.
Hence, there is no doubt that the potato starch production quota for Lithuania should be increased.
SpanishEn primer lugar, la patata destinada a la producción de fécula está sometida a un contingente de producción de fécula.
Firstly, starch potatoes are subject to the imposition of starch production quota restrictions.
SpanishCon la enmienda se reduce este contingente mínimo a 500.
The amendment reduces this minimum quota to 500.
SpanishEl contingente de Lituania es de unas 1 200 toneladas.
Lithuania's quota is approximately 1 200 tonnes.
SpanishEl segundo tema conflictivo, relacionado con el anterior, es el relativo a la gestión de los contingente arancelarios.
The second point at issue, which is related to the first, concerns the administration of the tariff quotas.