Spanish-English translation for "delante"

 

"delante" English translation

Results: 1-22 of 641

delante {adverb}

delante {adv.} (also: enfrente, frente a, en frente de, al frente de)

in front of {adv.}

Me gusta orar delante del nacimiento con la mirada maravillada de los niños.

I like to pray in front of the crib with the same children's look full of wonder.

Están acabando con la nación tibetana y su cultura delante de nuestras narices.

The Tibetan nation and its culture are being extinguished right in front of our eyes.

Se añaden tantas filas delante de las filas seleccionadas como las que ha seleccionado.

The number of rows that you have marked is inserted in front of the marked cells.

Estas personas deberían permanecer en sus puestos actuales, delante de sus ordenadores.

These people should continue to sit at their own desks, in front of their own computers.

Ejecutar programas como si estuvieras delante de tu equipo doméstico.**

Run programs, just as if you were sitting in front of your home computer.**

delante {adv.}

in front {adv.}

Me gusta orar delante del nacimiento con la mirada maravillada de los niños.

I like to pray in front of the crib with the same children's look full of wonder.

Están acabando con la nación tibetana y su cultura delante de nuestras narices.

The Tibetan nation and its culture are being extinguished right in front of our eyes.

Se añaden tantas filas delante de las filas seleccionadas como las que ha seleccionado.

The number of rows that you have marked is inserted in front of the marked cells.

Estas personas deberían permanecer en sus puestos actuales, delante de sus ordenadores.

These people should continue to sit at their own desks, in front of their own computers.

Ejecutar programas como si estuvieras delante de tu equipo doméstico.**

Run programs, just as if you were sitting in front of your home computer.**
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "delante":

 

Usage examples

Usage examples for "delante" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Hay que mirar hacia delante.

We must look forward.

Tenemos mucho tiempo por delante.

We have plenty of time.

Pero debemos mirar hacia delante.

But we should look to the future.

Iba a pie por delante del hotel.

He was on foot outside the hotel.

Ahora debemos mirar hacia delante.

We must now look forward.

Tenemos mucho trabajo por delante.

We have a lot of work ahead of us.

Tenemos mucho trabajo por delante.

There is work to be done.

Vaya por delante mi agradecimiento.

I thank him for his response.

Este es un gran paso hacia delante.

That is a very big step forward.

Tenemos un largo camino por delante.

A long road lies ahead of us.

Este es un gran paso hacia delante.

That is a considerable step forward.

Ahora debemos dar un paso hacia delante.

Now we have to get a move on.

Hemos de encontrar la vía hacia delante.

We have to find a way forward.

Tenemos por delante una época estimulante.

We have challenging times ahead.

Debemos mirar hacia delante, no hacia atrás.

We must look forward and not back.

Lo veo como un importante paso hacia delante.

I see this as an important step forwards.

Conque quisiéramos pedir que pase por delante.

So, we would ask that it comes forward.

Deslícese hacia delante para acercar el zoom.

Slide forward to zoom in.

Ya es hora de que demos un paso hacia delante.

The time is right to take a step forward.

Pero todavía hay por delante retos importantes.

But important challenges still lie ahead.

Similar words

dehiscente · deidad · deificar · deísmo · dejación · dejadez · dejado · dejar · del · delantal · delante · delantera · delanteras · delantero · delatar · delatarse · delator · delatora · Delaware · deleción · delectable

More in the German-English dictionary.