Spanish-English translation for "desease"

Infinitive of desease: desear
 

"desease" English translation

Results: 1-16 of 16

desear {verb}

desear [deseando|deseado] {vb} (also: ansiar)

desear [deseando|deseado] {vb} (also: anticipar, esperar con ilusión, anehlar)

desear [deseando|deseado] {v.t.} (also: querer)

to want {v.t.}

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I wanted (Simple past)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it wanted (Simple past)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I was wanting (Past continuous)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it was wanting (Past continuous)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I wanted (Past subjunctive)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it wanted (Past subjunctive)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I desired (Simple past)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it desired (Simple past)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I was desiring (Past continuous)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it was desiring (Past continuous)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I desired (Past subjunctive)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it desired (Past subjunctive)
to wish {v.t.}

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I wished (Simple past)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it wished (Simple past)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I was wishing (Past continuous)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it was wishing (Past continuous)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I wished (Past subjunctive)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it wished (Past subjunctive)
to long {v.t.}

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I longed (Simple past)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it longed (Simple past)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I was longing (Past continuous)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it was longing (Past continuous)

yo desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

I longed (Past subjunctive)

él/ella desease (Subjuntivo pretérito imperfecto 2)

he/she/it longed (Past subjunctive)

to

Dentro de pocos minutos volaré con destino a la Conferencia Europea de Dublin.

In a few minutes ' time I shall be flying off to the European summit in Dublin.

Primero se suprimieron numerosos vuelos procedentes de las capitales europeas con destino a Estrasburgo.

Well, first of all, a great many flights from the capitals to Strasbourg have been scrapped.

Ahora bien, nada puede impedir los contactos entre pasajeros estrictamente comunitarios y pasajeros con destino a un tercer país.

There is nothing, however, to prevent contact between strictly Community passengers and passengers travelling to third countries.

También en Europa se encuentran países donde se pueden eludir las medidas de seguridad en los vuelos con destino a la Unión Europea.

In Europe too, countries can be found where it is possible to escape security measures in flights to the EU.

Señor Presidente, veo por el Acta que dos diputados se refirieron ayer al retraso de los vuelos con destino a Estrasburgo que hubo el lunes.

Mr President, I see in the Minutes that two Members spoke yesterday about delayed flights to Strasbourg on Monday.

to {preposition}

hacia {prp.}

to {prp.}

Tenemos la obligación de facilitar este viaje hacia la nueva Europa del futuro.

We have a duty to facilitate this journey towards the new Europe of the future.

Este es el camino hacia un nuevo respeto de Gran Bretaña y de la Unión Europea.

It offers the promise to our continental colleagues of a less perfidious albion.

Únicamente de esa manera podremos proyectar a la Unión Europea hacia el futuro.

That is the only way we will be able to take the European Union into the future.

Si queremos beneficiarnos de ello deberemos cambiar nuestra actitud hacia Rusia.

If we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.

Asunto: Prohibición, a ciudadanos europeos, de viajar desde Palestina hacia Europa

Subject: Prohibition on European nationals travelling to Europe from Palestine

hasta {prp.}

to {prp.} (also: until, up to, as far as)

No obstante, me duele realmente que esto sólo vaya a ser posible hasta el 2010.

However, it really breaks my heart that this is to be possible only up to 2010.

Si la Comisión no quiere responder hoy, tiene tiempo hasta mañana para hacerlo.

If the Commission does not want to reply today, it has until tomorrow to do so.

Pero lo que hasta ahora han sido sólo bellas palabras deben traducirse en hechos.

The words to date have been splendid, but they need to be backed up by actions.

Hasta que se llegue a un acuerdo, la Comisión deberá asumir su responsabilidad.

Until an agreement is found, the Commission has to shoulder its responsibility.

Es cierto que hasta ahora el relanzamiento de la inversión global es aún tímido.

It is true that, up to now, the renewal in investment worldwide is still timid.

para {prp.}

to {prp.} (also: for)

Para que la igualdad sea real, debemos luchar contra todas las discriminaciones.

For equality to become a reality, we need to combat all types of discrimination.

Ofrecen un marco para resolver las diferencias que se producen de vez en cuando.

They provide a framework to deal with differences which exist from time to time.

Es una situación insostenible y motivo de gran preocupación para todos nosotros.

This is an intolerable situation and one which is of great concern to all of us.

Esta especie de frente agitado y pionero infunde el ímpetu para seguir adelante.

That kind of stirring, pioneering front provides the impetus to move further on.

Eso también es aplicable a la adopción de una norma de acogida para desplazados.

This also applies to the setting up of a reception scheme for displaced persons.

a {prp.}

to {prp.} (also: toward, at)

Iglesia participan los sacerdotes llamados a predicar y difundir el Evangelio, a

of the Church are called to preach and to spread the gospel, to preside over the

Tenemos que acercarles a Europa y predicar a través de ellos el mensaje europeo.

We must bring them closer to Europe and get them to spread the European message.

Vamos a reformar el Pacto, o más bien vamos a ajustar sus medidas de aplicación.

We are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.

irresistible el deseo de anunciar, de 'evangelizar' y de conducir los a otros al

irresistible desire to announce, to 'evangelize' and to lead others to the 'yes'

Quiero pedir a todos ustedes que voten a favor de este compromiso pasado mañana.

I would ask everyone to vote in favour of the compromise the day after tomorrow.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "desear":

 

Usage examples

Usage examples for "desease" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Se podía votar donde se desease votar.

Now they were also allowed to vote wherever they wanted.

Mi opinión personal es que, si el Parlamento desease incrementar esta aportación en 500 millones, no supondría un problema.

My personal view is that, if Parliament wished to increase this allocation by 500 million, this would not present a problem.

Esta área permite seleccionar una de las bases de datos registradas en el caso de que desease una base de datos diferente para el comando de campo insertado.

Select one of the registered databases if you wish to switch databases for the field inserted.

Este enfoque, que podría ser aceptable de modo transitorio, podría presentar serios problemas de rigor y, sobre todo, institucionales si se desease hacer permanente.

Although this approach might be acceptable as a temporary measure, it could cause serious regulatory and, above all, institutional problems if it were made permanent.

Habían aprobado la ley entonces porque suponían que sólo se aplicaría a los hooligans, no a gente que desease manifestar su opinión política.

They had, they said, voted for the law at that time only on the presupposition that it really only applied to football hooligans, and not to people who wanted to express their political views.

Similar words

More translations in the bab.la Romanian-English dictionary.