bab.la Language World Cup 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

Vote for your favourite language!

Spanish-English translation for "desfilar"

 

"desfilar" English translation

Results: 1-24 of 48

desfilar {verb}

Todos debemos desfilar en los Juegos Olímpicos con nuestra propia bandera en una mano y la bandera europea en la otra.

May we all parade at the Olympic Games with our own flag in one hand and the European flag in the other.

En 2004, en Atenas, Corea del Norte y del Sur desfilaron en el estadio bajo una única bandera.

In 2004, in Athens, North and South Korea paraded in the stadium under one flag.

Muchas celebraciones oficiales, festivales y desfiles se llevan a cabo para conmemorar el aniversario.

Many official celebrations, festivals and parades are taking place to commemorate the anniversary.

Debemos encontrar una solución a los desfiles contenciosos que provocaron los recientes disturbios.

A solution must be found to the issue of contentious parades which served to provoke the recent unrest.

Es necesario encontrar una solución al tema de los desfiles contenciosos que han provocado los recientes disturbios.

A solution must be found to the issue of contentious parades which serve to provoke the recent unrest.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Context sentences

Context sentences for "desfilar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

4 de marzo: miles de personas desfilan por Moscú y por las calles de San Petersburgo.

4 March: thousands marched in Moscow and in the streets of St Petersburg.

En la actualidad desfilan por las plazas y hablan abiertamente ante los medios.

Today they parade through public squares and speak openly to the media.

En 2004, en Atenas, Corea del Norte y del Sur desfilaron en el estadio bajo una única bandera.

In 2004, in Athens, North and South Korea paraded in the stadium under one flag.

Yo participé en este desfile con la organización Amigos de Nepal.

I took part in this parade with the organisation Friends of Nepal.

El 12 de agosto se celebrará en Derry el desfile de los Aprendices.

There will be the Apprentice Boys ' March on 12 August in Derry.

El 12 de agosto se celebrará en Derry el desfile de los Aprendices.

There will be the Apprentice Boys' March on 12 August in Derry.

Acabamos de experimentar algunas situaciones inaceptables en Split en relación con el desfile gay.

We have just experienced some unacceptable situations in Split in connection with the Gay Parade.

Muchas celebraciones oficiales, festivales y desfiles se llevan a cabo para conmemorar el aniversario.

Many official celebrations, festivals and parades are taking place to commemorate the anniversary.

Debemos encontrar una solución a los desfiles contenciosos que provocaron los recientes disturbios.

A solution must be found to the issue of contentious parades which served to provoke the recent unrest.

La temporada de desfiles aún no ha terminado en Irlanda del Norte.

The marching season is not over in Northern Ireland yet.

No cabe duda de que uno de los temas más emotivos de la pasada semana han sido los desfiles de los Orangemen.

Clearly one of the most emotive issues over the last week or so has been the Orangemen's marches.

No cabe duda de que uno de los temas más emotivos de la pasada semana han sido los desfiles de los Orangemen .

Clearly one of the most emotive issues over the last week or so has been the Orangemen's marches.

Corteo, que en italiano significa cortejo, es una alegre procesión, un desfile festivo imaginado por un payaso.

Corteo, which means "cortege" in Italian, is a joyous procession, a festive parade imagined by a clown.

El desfile habría durado entre 10 y 14 minutos.

That march would have taken between 10 and 14 minutes.

Es necesario encontrar una solución al tema de los desfiles contenciosos que han provocado los recientes disturbios.

A solution must be found to the issue of contentious parades which serve to provoke the recent unrest.

Todos debemos desfilar en los Juegos Olímpicos con nuestra propia bandera en una mano y la bandera europea en la otra.

May we all parade at the Olympic Games with our own flag in one hand and the European flag in the other.

Y¿quién será el presidente del jurado que deberá asistir al desfile de modelos para elegir los uniformes de las policías?

And who will chair the panel which will have to watch the fashion show of policewomen's uniforms?

Cuando los poscomunistas estaban en el poder, los desfiles ilegales de los homosexuales estaban protegidos por la policía.

When the post-Communists were in power, illegal gay parades were protected by the police.

He aquí una vez más el desfile de las sempiternas propuestas: exonerar fiscalmente la creación de empleo, reducir la fiscalidad, etc.

Once again, out comes the everlasting list of proposals: link tax benefits to job creation, cut the tax burden and so forth.

En Estados miembros como Lituania, las autoridades intentan prohibir el Desfile de la Diversidad, provocando así una atmósfera de homofobia.

In Member States such as Lithuania, the authorities are attempting to ban the Diversity Parade, thereby inciting an atmosphere of homophobia.
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: stoolie, whatever, wisdom, sapience, knowledge

Similar words

More translations in the bab.la English-Indonesian dictionary.