Spanish-English translation for "dirigir"

 

"dirigir" English translation

Results: 1-34 of 2068

dirigir {verb}

dirigir [dirigiendo|dirigido] {vb} (also: controlar, vigilar, monitorear, supervisar)

A menudo, terceros países como Madagascar no tienen capacidad para supervisar o dirigir las actividades de las flotas pesqueras de la UE.

Very often third countries such as Madagascar are not able to monitor or police the fishing activities of the EU fishing fleets.

La base de datos también ofrecerá la capacidad de dirigir y analizar las tendencias globales en aspectos claves de las políticas culturales.

The database would also provide the capacity to monitor and analyse global trends in key aspects of cultural policies.

Compete a la Comisión velar por la aplicación de este artículo y dirigir a los Estados miembros las correspondientes directivas o

It is up to the Commission to monitor the observation of this Article and to provide fitting directives or decisions to the Member States.

El GIS se convertirá en la primera herramienta para el DoA en su constante esfuerzo por inventariar, dirigir, y gestionar el amplio número

The GIS will serve as the primary tool for the DoA in its ongoing work to inventory, monitor, and manage Jordan's vast number of

Desde la perspectiva de las libertades civiles, me pregunto a dónde nos dirigimos si vamos a proceder a una supervisión permanente y exhaustiva de todos los ciudadanos.

From the perspective of civil liberties, I wonder where we are heading if we are going in for some sort of permanent and comprehensive monitoring of all citizens.

dirigir [dirigiendo|dirigido] {v.t.} (also: endilgar)

to direct {v.t.}

Esta capacidad de dirigir el tráfico de la red es lo que da nombre al dispositivo.

This capability to direct network traffic is what gives the router its name.

Esta capacidad de dirigir el tráfico de una red es lo que da nombre al dispositivo.

This capability to direct network traffic is what gives the router its name.

en la nuestra es dirigir la mirada del hombre, orientar la conciencia y la

to direct man's gaze, to point the awareness and experience of the whole of

de la voluntad de dirigir la opinión de los demás según la opinión propia,

but rather a wish to direct the opinion of others in accordance with one's own,

Montecorvino a Pekín me brinda la oportunidad de dirigir mi saludo a la

arrival in Beijing offers me the occasion to direct my thoughts to the present

dirigir [dirigiendo|dirigido] {v.t.} (also: llevar (negocio), explotar)

to run {v.t.}

Esencialmente, no se ha reflexionado bastante desde 1995 en cómo se debe dirigir la Comisión.

In essence, not enough thought has been given since 1995 to how the Commission should be run.

No creo que esta sea la mejor manera de dirigir el Parlamento.

I do not think this is the proper way for Parliament to be run.

Debemos facilitar la tarea de poner en marcha y dirigir una empresa y mantener e invertir beneficios.

We need to make it easier to start and run a business and to keep and invest profits.

¿Qué han querido decirnos los ciudadanos de Europa sobre la forma de dirigir la Unión Europea?

What were the citizens of Europe telling us about the way in which they wanted the European Union to be run?

Considero que esta no es la mejor manera de dirigir una cámara que se supone está celebrando un debate serio sobre estas cuestiones.

This is not the right way to run a chamber that is supposed to be having a serious debate on these subjects.

Me pregunto si la Comisión Europea puede dirigir este gran problema de la forma más correcta.

I wonder whether the European Commission is able to manage this major problem in the right way.

Se han propuesto diferentes sistemas para dirigir la atención de la diabetes.

Different systems have been proposed to manage diabetes care.

Como puede ver, señor Titley, no era fácil dirigir este debate.

So you see, Mr Titley, how difficult this was to manage.

La base de la soberanía nacional radica en disponer de herramientas independientes para dirigir la economía.

The heart of state sovereignty is having independent instruments to manage the economy.

Pues los mismos proveedores y distribuidores de energía se van a esforzar por dirigir la demanda del modo correspondiente.

For the energy suppliers and distributors will endeavour of their own accord to manage demand appropriately.

dirigir [dirigiendo|dirigido] {v.t.} (also: apuntar)

to target {v.t.}

Quisiera felicitar a nuestro ponente por este informe, que contiene varias excelentes iniciativas encaminadas a dirigir mejor la ayuda.

I congratulate our rapporteur on this report, which has a number of excellent initiatives to better target aid.

Tenemos el compromiso de hacer un uso aun más eficaz y mejor dirigido de estos instrumentos.

We are committed to making even more effective and targeted use of these instruments.

La segunda prioridad es un uso efectivo y muy dirigido de los recursos presupuestarios de la UE.

The second priority is effective and highly targeted use of EU budget resources.

Por otra, este programa se dirige tanto a los jóvenes como a las jóvenes.

On the other hand, this programme targets young boys and girls.

En 1995 Noruega elaboró un documento dirigido a la población.

In 1995, Norway produced a booklet targeted at the inhabitants.

dirigir [dirigiendo|dirigido] {v.t.} [mus.]

to conduct {vb} [mus.]

Nuestra responsabilidad es dirigir un combate de ideales, es decir un combate político.

It is our responsibility to conduct a war of ideals, that is to say, a political war.

Pekín continuaría siendo responsable de dirigir los asuntos exteriores y de defensa.

Beijing would continue to be responsible for the conduct of foreign and defence affairs.

Es fundamental para dirigir una política monetaria realmente única.

This is fundamental to the conduct of a truly single monetary policy.

La Conferencia Intergubernamental establece cómo vamos a dirigir esa interdependencia en el futuro.

The Intergovernmental Conference establishes how we conduct this interdependence in the future.

En el primer semestre del año y hasta la cumbre de junio deberemos dirigir este debate sobre el futuro de Europa.

In the first half-year up to the June summit, it falls to us to conduct this discussion on the future of Europe.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "dirigir":

 

Usage examples

Usage examples for "dirigir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

¿Quién la dirige y cómo?

How is it run and by whom?

Me dirigí hacia ellos.

I did not sit on the chair.

Tony Blair le ha dirigido.

It is the work of Tony Blair.

Me dirijo ahora al Sr. Hänsch.

Let me turn now to Mr Hänsch.

Dirijo mi agradecimiento en

I extend an especially grateful

Apoyándose en Dios, se dirige,

In a special way philosophy has

¿A quién nos estamos dirigiendo?

Whom are we actually addressing?

Dirijo mi llamado vehemente y

I address an urgent and paternal

Europa debe dirigir este mensaje.

Europe must spread this message.

Similar words

More in the Indonesian-English dictionary.