Spanish-English translation for "empezar"

 

"empezar" English translation

Results: 1-30 of 3031

empezar {verb}

empezar {vb} (also: ocupar, consumir, empuñar, tomar posesión)

Señor Presidente, es un hecho que la publicidad del tabaco alienta a los jóvenes a empezar a fumar y frena a la gente que ya fuma de dejar...

Mr President, it is a fact that tobacco advertising encourages young people to take up smoking and stops people who already smoke from...

Las mujeres, las niñas y los jóvenes tienen mayor probabilidad de empezar a fumar en pipas de agua, especialmente en la región del

Women, girls, and young people are more likely to take up waterpipe smoking, especially in the Eastern Mediterranean Region.

Éste ofrece a la Unión Europea la posibilidad de empezar a ocuparse de este tema, en aplicación de la cláusula sobre los derechos humanos

This report gives us, the European Union, the ability to take up this matter because we have this human rights clause in Article 2.

No obstante, para responder a este reto, para aceptar el reto del desarrollo compartido, debemos empezar no añadiendo confusión al caos en

However, in order to meet this challenge, in order to take up this challenge of shared development, we must begin by not adding confusion

Si lo que más nos importa es impedir que la gente empiece a fumar a una edad temprana, este grupo no es el objetivo.

If we mainly wish to discourage people from taking up smoking at a young age, this is not the target group.

empezar {vb} (also: estar dañado, estar vencido, estar libre, estar cancelado)

to be off {vb}

Oh sí, empieza bien, esa Europa suya, más democrática, más transparente, más próxima de los ciudadanos: con un escamoteo.

Oh, yes, this Europe of yours, more democratic, more transparent, closer to its citizens, is off to a good start – with a cover-up.

empezar {v.t.} (also: desplegar, desempapelar, destapar, descorchar)

to open {v.t.}

Para empezar a jugar, solo hay que abrir la carpeta y hacer doble clic en el icono de un juego.

To start playing, just open the folder and double-click a game icon.

Sólo tiene que abrir el menú Inicio y empezar a escribir en el cuadro de búsqueda.

Just open the Start menu and start typing in the Search box.

Después de abrir la carpeta Juegos, puede empezar a jugar a un juego haciendo doble clic en su icono.

After you open the Games folder, you can start playing a game by double-clicking its icon.

Permítanme empezar diciendo que estoy muy satisfecha con la propuesta de la Comisión y con el informe de la Sra.

Allow me to begin by saying that I welcome the Commission proposal and Mrs Breyer's report with open arms.

Para empezar, consulte Abrir la Galería fotográfica de Windows.

To get started, see Open Windows Photo Gallery.

empezar {v.t.} (also: provocar, encender (motor))

to start {v.t.}

La decisión favorable de Helsinki significa que ahora podemos empezar a trabajar.

The best decision to come out of Helsinki is that we are now able to start work.

Ahora ya podemos empezar a trabajar y a desarrollar los detalles de la estrategia.

We can now get to work and start the development of the details of the strategy.

Señor Presidente, quiero empezar felicitando a la Comisión por esta iniciativa.

Mr President, I want to start by congratulating the Commission on this initiative.

Está escondida en su equipo, pero no tiene ni idea por dónde empezar a buscar.

It's hiding in your computer, but you don’t have a clue where to start looking.

Señor Presidente, quisiera empezar por ofrecer al Sr. Purvis un poco de consuelo.

Mr President, I would like to start by offering Mr Purvis some small comfort.

empezar {v.t.}

to begin {v.t.}

Quiero empezar, precisamente, reconociendo la labor de la Comisaria de Palacio.

I should indeed like to begin by commending Commissioner de Palacio on her work.

Señor Presidente, quiero empezar agradeciendo al ponente por este buen informe.

Mr President, I would like to begin by thanking the rapporteur for a good report.

Señor Presidente, quiero empezar diciendo que apoyo lo dicho por el Sr. Van Orden.

Mr President, I wish to begin by saying that I support what Mr Van Orden said.

Señora Presidenta, para empezar quisiera felicitar al ponente por sus dos informes.

Madam President, I wish to begin by congratulating the rapporteur on both reports.

El Continente podía empezar de nuevo a esperar en un futuro de paz y de democracia.

The Continent could begin once more to hope in a future of peace and democracy.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "empezar":

 

Usage examples

Usage examples for "empezar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Empieza el

Begins on

Empiece

Get Started

empieza por

begins with

Empezar a anclar

Start pinning

Empezar a escuchar

Start listening

¿Cuándo empezará?

When will it start?

Esto empieza mal.

That is a bad start.

Empieza así:

It begins like this:

Conectar y empezar

Connect and get started

Se sabe cuando empieza.

We know when it starts.

Empieza a ser demasiado.

It is taking on a lot.

Empiezo con las alabanzas.

First, the praise.

Vuelvo a donde empecé.

I return to where I began.

Empieza con 500 puntos.

You start with 500 points.

Para empezar:

We recommend starting here:

¿Por dónde debería empezar?

Where should it begin?

Empiece a usar el servicio.

Start using the service.

Similar words

More in the Chinese-English dictionary.