Spanish-English translation for "en serio"

ES en serio English translation

en serio {adj. m/f}
en serio {adv.}
en serio [example]
EN

ES en serio
play_circle_outline
{adjective masculine/feminine}

en serio (also: sincero, franco, honesto, servido sin hielo)

Context sentences for "en serio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishHay que decirlo claramente: alguien tiene que responsabilizarse en serio de eso.
It has to be said quite plainly: someone has to take serious responsibility for that!
SpanishNo tengo ninguna duda de que los que han intervenido hoy aquí se lo toman en serio.
I have no doubt that those who have spoken here regard it as a serious matter.
Spanish¡Si cinco Grupos políticos firman un acuerdo es porque estamos hablando en serio!
When five political groups sign a compromise, then we are serious about it.
SpanishOtra cosa que deberíamos tomarnos en serio es la preocupación de los ciudadanos.
Something else that we should take to heart is the fact that people worry.
SpanishPor lo tanto, la Comisión debe tomarse muy en serio las propuestas del informe.
The Commission therefore needs to take serious account of the proposals in the report.
SpanishLa fecha límite del 15 de octubre va en serio y así se lo hemos dicho a los americanos.
The 15 October target date is a serious one and we have told the Americans that.
SpanishPero si imponemos unas condiciones para su adhesión, tenemos que tomárnoslas en serio.
For this reason, I think that in their case eighteen months is not a long time.
SpanishSólo así los ciudadanos tomarán en serio a Europa y la considerarán su Casa común.
Only then will the citizens begin to look upon Europe as their common home.
SpanishSospecho que China dirá que «no», porque sigo sin creerme que vayan en serio.
I suspect China will say ‘no’ because I still do not believe it is serious.
SpanishEspero que eso indique que estamos interesados y que nos tomamos en serio este asunto.
I hope that indicates that we are interested and serious regarding this issue.
SpanishDebemos tratar sobre todas ellas si nos tomamos en serio la identidad de defensa europea.
We have to address them all if we are serious about a European defence identity.
SpanishFrancia aún nos tiene que convencer de que se toma en serio sus responsabilidades.
The less taxes companies have to pay, the more they will be willing to invest in Europe.
SpanishNosotros los europeos debemos demostrar ahora que nos tomamos en serio el desarme.
We Europeans must demonstrate now that we are serious about disarmament.
SpanishPuede que sea muy serio en las conclusiones a las que llega, pero son erróneas.
He might be quite earnest in the conclusions he arrives at but frankly they are erroneous.
SpanishArgumentos como este son inaceptables en un ámbito tan serio y delicado.
Arguments such as this are unacceptable in such a serious and sensitive area.
SpanishDejemos que los chinos y los no chinos se tomen esto en serio, ahora o en el futuro.
Let the Chinese and the non-Chinese take this to heart, now or in future.
SpanishSeñor Presidente, intentaré ser lo más serio posible en mis explicaciones de voto de hoy.
Mr President, I will do my best to be serious in today's explanations of vote.
SpanishCreo que, en realidad, no caben argumentos en serio contra una enmienda como ésta.
In my view, there can be no serious argument against such an amendment.
SpanishAhora debemos demostrar que nuestras amenazas de adoptar medidas van en serio.
We now have to show that we are serious in our threats to take action.
SpanishLo que allí dice, lo dice en serio, y el mensaje al Consejo es muy claro.
What it says there it means, and the message to the Council is quite clear.