Spanish-English translation for "enfermedades"

ES enfermedades English translation

enfermedades {f pl}

ES enfermedades
play_circle_outline
{feminine plural}

enfermedades
Existen enfermedades igual de importantes y peligrosas que las enfermedades transmisibles.
There are diseases which are as important and harmful as communicable diseases.
Me refiero a determinadas enfermedades en concreto, como las enfermedades raras.
I am thinking of certain diseases in particular, such as rare diseases.
En realidad, estas enfermedades son en su mayoría enfermedades de la pobreza, incluso de la subalimentación.
In fact, most of these diseases are diseases related to poverty, even to malnutrition.
enfermedades
Los plaguicidas causan cáncer, enfermedades mentales y problemas de fecundidad.
Pesticides cause cancer, mental illnesses and fertility problems.
Esto significa que sólo se interesan por las enfermedades que dejan dinero.
This means that companies are only interested in illnesses that generate money.
sufrimiento, las limitaciones, las enfermedades, las pérdidas
suffering, disabilities, illnesses, the losses inseparable from this phase

Synonyms (Spanish) for "enfermedad":

enfermedad

Context sentences for "enfermedades" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishCasi 1,5 millones de nios mueren cada ao de enfermedades relacionadas con el agua.
It gives applicants access to international expertise and global networks.
SpanishLa situación de las personas con discapacidad y enfermedades mentales es también preocupante.
Mr President, I believe Romania remains on track for accession by 1 January 2007.
SpanishLa intolerancia y el odio son enfermedades malditas que hay que combatir con la solidaridad.
Intolerance and hatred are scourges which must be combatted with solidarity.
SpanishLos accidentes causan mil veces más muertes de conciudadanos nuestros que las enfermedades EEB.
Thousands more of our fellow creatures die in traffic accidents than from BSE.
SpanishEl informe sobre el empleo muestra muy claramente qué enfermedades debemos superar aún.
The employment profile makes the ills we have to overcome very clear.
SpanishTenemos que centrarnos en las enfermedades mentales del mismo modo que lo hacemos con las físicas.
We need to focus as much on mental health issues as we do on physical health.
SpanishSe espera que aumente significativamente el número de personas con estas enfermedades.
The number of people affected is expected to rise significantly.
SpanishTambién se revisaron las actas de los principales congresos de enfermedades respiratorias.
We searched the Cochrane Airways Group Specialised Register (up to and including March 2010).
SpanishUno de ellos es la propagación de enfermedades veterinarias infecciosas.
In this respect, I agree wholeheartedly with the rapporteur and the proposals that he has made.
SpanishDicha acción abarcará la lucha contra las enfermedades más graves y ampliamente difundidas
Such action shall cover the fight against the major health scourges. "
SpanishAdemás, las enfermedades animales producen enormes pérdidas económicas.
Plus, animal epidemics are again costing us a great deal of money.
SpanishMuchos animales muere por causas naturales o enfermedades comunes.
Very large numbers of animals die of natural causes or common ailments.
SpanishLa situación de las personas con discapacidad y enfermedades mentales es también preocupante.
The situation of disabled and mentally ill people is also of concern.
SpanishTercero, estas enfermedades precisan un enfoque complejo.
First, I would like to congratulate the rapporteur, Mr Bowis, on his report.
SpanishEspero que se puedan subsanar rápidamente todas las enfermedades infantiles.
I hope that the teething troubles will soon be overcome.
SpanishEstá previsto recopilar en un solo archivo todas las disposiciones existentes sobre las enfermedades EET.
The objective is to gather into one dossier all regulations relating to TSEs to date.
SpanishHay un aumento preocupante del número de personas con enfermedades mentales.
Treatment methods used leave much to be desired, too.
SpanishSu prójimo puede padecer enfermedades como las de Alzheimer, Parkinson o diabetes.
He may have Alzheimer's or Parkinson's or diabetes.
SpanishHablar de estas enfermedades es un primer paso hacia la curación para la mayoría de ellas.
This oppressive silence ought no longer to exist nowadays.
Spanish¿Nos hemos preparado en Europa para estas enfermedades?
Mr President, Commissioner, as Mr Rübig said, people want to live longer and healthily.