Spanish-English translation for "espeluznante"

 

"espeluznante" English translation

Results: 1-17 of 17

espeluznante {adjective}

espeluznante {adj. m} (also: aterrador, espeluznantes)

spooky {adj.}

espeluznante {adj. m/f}

grisly {adj.}

espeluznante {adj. m/f} (also: extraño, escalofriante, espeluznantes)

creepy {adj.}

espeluznante {adj. m/f} (also: escalofriante)

espeluznante {adj. m/f} (also: de pesadilla)

nightmarish {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "espeluznante":

 

Usage examples

Usage examples for "espeluznante" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Es una situación espeluznante.

This is a dreadful situation.

El balance de octubre, por ejemplo, es realmente espeluznante.

In that light, the balance sheet for October is shocking.

La imagen mostrada al público fue espeluznante.

The image that was portrayed to the viewing public was shocking.

Este hecho espeluznante es ilustrativo del siniestro afán despiadado de Mugabe de aferrarse al poder.

This abhorrent fact marks out the sinister context of Mugabe's ruthless campaign to stay in power.

Ha sido espeluznante y seguramente tendrá unos efectos muy negativos en las decisiones de otros inversores.

This acts as a deterrent and naturally has an extremely negative impact on the decisions of other investors.

Cuanta más conmoción produce, más espeluznante e inesperado es y más atención atrae un atentado, mayor es su éxito.

The more outrageous, shocking, unexpected and attention-grabbing an attack is, the greater its success.

El ha publicado hace poco un informe espeluznante sobre la práctica de enjaular a niños en el hogar Raby, cerca de Praga, en la República Checa.

Indeed, I heard the President of the Council say this morning that in future we will have anti-terrorism clauses in those agreements.

Precisamente esto es lo que les está ocurriendo a las mujeres afganas, un escenario espeluznante que les han impuesto las milicias talibanes que gobiernan en Kabul.

That is exactly what is happening to Afghanistani women - a horror scenario forced on them by the Taliban Militia ruling in Kabul.

Señor Presidente, de camino a Estrasburgo he leído un relato excelente y bastante espeluznante del avance del Ejército Rojo sobre Berlín, escrito por Antony Beevor.

Mr President, on my way here to Strasbourg I was reading Antony Beevor's excellent and quite shocking account of the Red Army's advance on Berlin.

Un espeluznante ejemplo de ello es la ley religiosa que se adoptó ayer en Sri Lanka y que, de hecho, prohíbe la evangelización bajo pena de largas condenas de prisión.

In large parts of the world, intolerance, repression and exploitation are more the rule than the exception.

Creo que la Unión Europea ha tenido algo que ver en este feliz desenlace, ya que ha lanzado una enérgica campaña para evitar que esta espeluznante práctica tuviera lugar.

I believe that the European Union also had a hand in this success, because it campaigned vigorously to ensure that this horrifying act did not happen.

Tal vez veas un mundo virtual espeluznante, pero es una forma de asegurarte de que las únicas salpicaduras rojas que vean sean las del vaso de zumo de uva que acaban de derramar encima del teclado.

It can be a scary virtual world, but this is a way to ensure that the only red splatters they see are from the glass of grape juice they just spilled on the keyboard.

Similar words

More in the Italian-English dictionary.