Spanish-English translation for "exentar"

 

"exentar" English translation

Results: 1-22 of 112

exentar {verb}

exentar {vb} (also: eximirse)

to exempt {vb}

Este instrumento permite a la Comisión, que ha adquirido mucha experiencia en este ámbito, exentar a determinadas ayudas del procedimiento...

This tool enables the Commission, enriched with the experience it has acquired in this field, to exempt certain aid from the notification...

El modelo EEG significa que las aportaciones a los planes de pensiones están exentas de gravamen.

The EET model means that pension inputs are exempted from taxation.

Estoy de acuerdo con la ponente en que el cabotaje no debería estar exento de la libre competencia.

I agree with the rapporteur that cabotage should not be exempted from free competition.

Sin embargo, deben estar exentas de costes excesivamente altos.

They must, however, be exempted from unduly high costs.

Eso significaría que para algunos mercados de la UE, todas las compañías quedarían exentas excepto quizá una o dos.

That would mean that for some EU markets all but one or two companies would be exempted.
 

Usage examples

Usage examples for "exentar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Este cambio no está exento de riesgos.

This change is not without risks.

Este ejercicio no estará exento de recursos.

This will not be a resource-free exercise.

Esta respuesta indirecta no está exenta de riesgos.

This indirect response is not without risk.

Naturalmente es un asunto que no está exento de polémica.

Of course it is not an issue without contention.

Por supuesto, el conjunto no está exento de problemas.

The whole thing is, of course, not entirely problem-free.

No obstante, el importe total no ha estado exento de polémica.

However, the total amount has been in doubt.

Las aeronaves del Estado quedaron exentas.

It seems a long time ago, but it still remains in our memories.

Sin embargo, deben estar exentas de costes excesivamente altos.

They must, however, be exempted from unduly high costs.

¿Existen, por así decirlo, zonas exentas de fraude en la Unión?

So is there a kind of fraud-free zone in the EU?

Hay quien sostiene que Internet debe estar exenta de toda censura.

Some argue that the Internet should be completely uncensored.

no está ciertamente exenta de dificultades y de tensiones internas.

admittedly not free of internal difficulties and tension.

Esforcémonos para garantizar que el deporte queda exento de violencia.

Let us work to ensure that sport is violence-free.

Por supuesto, la Política Agrícola Común no está exenta de críticas.

Of course, the Common Agricultural Policy is not exempt from criticism.

En efecto, la línea para la agricultura no está exenta de ambigüedades.

The agriculture line is not without its grey areas.

No obstante, las elecciones no estuvieron exentas de deficiencias técnicas.

The elections were not, however, free of technical shortcomings.

Es desconcertante que el sector de la aviación siga estando exento del IVA.

It is mystifying why the aviation sector should still be exempt from VAT.

Soy consciente también de que el transporte aéreo no está exento de riesgos.

I am also aware that air transport is not without risks.

El racismo constituye una compleja cuestión que no está exenta de confusiones.

Racism is a complicated issue which causes a great deal of confusion.

Puede que sea necesario mantener dicho ritmo, aunque no está exento de riesgos.

Your haste may be necessary, but it is not without risk.

El plan de pensiones también estaría exento y sólo se gravarían los rendimientos.

The pension scheme as well would be exempt and only the output would be taxed.

Similar words

Even more translations in the English-Spanish dictionary by bab.la.