Spanish-English translation for "experimentos"

ES experimentos English translation

ES experimentos
volume_up
{masculine plural}

experimentos
Experimentos científicos con primates (declaración por escrito): véase el Acta
Primates in scientific experiments (written declaration): see Minutes
La primera de ellas se encontraba relacionada con los experimentos con animales.
The first of these was in relation to animal experiments.
Mi informe propone que estos experimentos se financien mediante ayudas públicas.
My report proposes that such experiments should be eligible for state funding.

Context sentences for "experimentos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishHe realizado esos experimentos y puedo decirle que en este caso, el coste es excesivo.
I have experience of this and I can tell you that, in this instance, the cost is excessive.
Spanishy reglamentar la diversidad de perspectivas de los experimentos hasta aquí
need to clarify and regulate the diversity of approaches adopted in
SpanishLos cuarenta mil animales utilizados anualmente en experimentos sobran.
Forty thousand animals annually are forty thousand animals too many.
SpanishPara acabar no hemos de hacer experimentos con la seguridad de los pasajeros.
To conclude, we must not play politics with passenger safety.
SpanishEspero que la población sea informada directamente, a base de experimentos, de los riesgos que acarrean estas sustancias.
We all need chemicals as part of everyday life, but we also need to guarantee their safety.
SpanishPor último, si bien deben evitarse en la medida de lo posible los experimentos con animales, el progreso sigue siendo necesario.
I should like to draw you attention to a number of points again, because I consider them so important.
SpanishPuedo decir al señor Poettering que sin« nada de experimentos», la Unión Europea no llegará muy lejos.
The reason for this, which I can divulge to the House, is that Mr Poettering’ s doctorate was on Konrad Adenauer’ s security policy.
SpanishLa idea de que compartir los datos de los experimentos con animales debe ser obligatorio cuenta con una aceptación generalizada.
We look forward to taking on board contributions from the European Parliament once you have completed your considerations.
SpanishUna vez más, solicito responsabilidad, para que las mujeres sean tratadas con dignidad y respeto y para que los niños no sean objeto de experimentos sociales.
Men do not have a maternal instinct and their sense of paternal responsibility develops rather later.
SpanishA medida que vayan aumentando los experimentos y los datos científicos, será preciso naturalmente someter el contenido de la directiva a una nueva valoración.
As our experience and scientific knowledge grows, the content of the directive will naturally have to be reappraised.
SpanishEsto reviste la misma importancia, ya que se están llevando adelante experimentos, y cada vez nos acercamos más al terreno de lo éticamente incorrecto.
That is just as important because otherwise the research will continue and that will bring us closer and closer to what is ethically wrong.
SpanishTambién aceptamos la aclaración a efectos de que REACH no pueda alterar o eludir las disposiciones de la Directiva sobre productos cosméticos para evitar los experimentos con animales.
We will, however, delay as little as possible in stating our position on those amendments that gain a majority at the vote.
SpanishEn ciertos casos, los Estados miembros han hecho experimentos totalmente alentadores en ese sentido mediante una descentralización progresiva en materia de empleo.
In a number of cases the Member States have had highly encouraging experience of this, through a gradual process of decentralization of employment.
SpanishTenemos que dotarnos a nosotros mismos de medios económicos y logísticos para encontrar otros métodos que nos permitan evitar esos experimentos.
I am convinced that the majority of well-informed, enlightened consumers would never buy a product that had suffered agonising torment before ending up on the shelves.
SpanishTras varios experimentos de varias clases, el tolueno y el triclorobenzeno han sido clasificados como productos químicos que constituyen un grave riesgo para la salud pública.
The report before us highlights the danger to public health of the use of certain substances, as raw materials or as intermediary materials.
SpanishNo obstante, esta explicación se modificó posteriormente: en vez de referirse a los experimentos con animales, se refería a consideraciones de la industria.
But at some point this explanation was altered, so that it was no longer the animals which were to be saved, but the industry. And this point is really significant.
SpanishEl compromiso, por el contrario, solo permite que se compartan los datos de más de 15 años, incrementado de nuevo la probabilidad de la realización de experimentos repetidos.
Mr Sacconi and Mrs Ek have negotiated compromises that will meet the genuine concerns of industry while still setting high standards of environmental protection.
SpanishEsto implica el uso de« ejemplos de buenas prácticas», que desean emular, además del conocimiento de experimentos fallidos, que desean evitar.
It is neither the time nor the place, particularly given that Article 5 of this directive already allows the Member States to promote methods of reuse provided that they conform to the Treaties.
SpanishLa propuesta permitiría que se compartieran libremente datos de más de diez años de antigüedad, reduciendo, si no eliminando, la posibilidad de que se produjeran repeticiones de experimentos.
There are Members here who still believe that chemicals of high concern should continue to be sold even when safer substitutes are readily available.
SpanishMe estremezco al pensar en todos los miles de experimentos con animales – la mayoría de ellos innecesarios– que tendrían que llevarse a cabo si se adoptaran las propuestas de los Verdes.
Mr President, the Commission proposal is both too bureaucratic and too expensive; it harms small and medium-sized businesses and, unless substantially amended, is utterly indefensible.