Spanish-English translation for "forzoso"

 

"forzoso" English translation

Results: 1-23 of 35

forzoso {adjective}

forzoso {adj.} (also: obligatorio, drástico, vigoroso, extorsivo)

forceful {adj.}

forzoso {adj. m} (also: obligado)

enforced {adj.}

Se producen casos de malos tratos, detenciones arbitrarias, trabajo forzoso y tráfico de esclavos.

There is illtreatment, imprisonment, enforced labour and slave trading.

El ejército les dejó allí con lo puesto, sin ningún tipo de provisiones para los tres días de exilio forzoso.

The army left them there with nothing but the clothes on their backs, making no provision of any kind for their three days of enforced

forzoso {adj. m} (also: forzosa)

forcible {adj.}

También hay preocupación sobre el retorno forzoso de un niño.

There is also concern about the forcible return of a child.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "forzoso":

 

Usage examples

Usage examples for "forzoso" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sabemos que en Birmania existe el trabajo forzoso.

We know that slave labour prevails in Burma.

Basta ya de esos contratos de cumplimiento forzoso.

Enough of this indentured labour!

Es forzoso respetar cuanto se dice en el certificado de garantía.

What is stated in the guarantee declaration must be observed.

Es forzoso reconocer que estos plazos han sido más largos de lo previsto.

It has to be noted that the delay has been longer than anticipated.

La libertad de expresión se volatiliza ante el principio del cosmopolitismo forzoso.

Freedom of expression is giving way to the principle of compulsory cosmopolitanism.

Sin embargo, es forzoso constatar que los únicos actores presentes en el lugar eran efectivamente los humanitarios.

Nevertheless, there is no escaping the fact that the only protagonists out there were, in fact, the aid workers.

No cabe duda de que el cierre forzoso de TV6 supone un empobrecimiento del entorno de los medios de comunicación rusos.

In short, the forced closure of TV-6 certainly spells a decline in the Russian press landscape.

Es forzoso reconocer que Europa ha experimentado en este ámbito un cierto retraso frente a la competencia internacional.

It is undeniably true that in this area Europe has definitely failed to keep up with international competition.

Para aquellos a quienes confunda la palabra« forzoso», se refiere a la prostitución y no al trabajo infantil.

For those people who might be confused by the word 'forced ', it refers, of course, to prostitution and not to child labour.

Recoge los convenios relativos al trabajo forzoso, al trabajo de los niños, a la no discriminación y a la libertad sindical.

This includes the conventions on forced labour, child labour, non-discrimination and freedom to join a trade union.

Un número ingente de personas han sido intimidadas, detenidas, condenadas, encarceladas sin juicio o enviadas al exilio forzoso.

Very large numbers of people have been intimidated, arrested, convicted, imprisoned without trial or sent into compulsory exile.

La Comisión debe estar al corriente del problema que supone el trabajo infantil forzoso e ilegal en la industria del cacao.

The Commission communication of 13 October 2004, entitled 'Textiles and Clothing after 2005 ', is a key element of this strategy.

Al fin y al cabo, con este paso forzoso, todo el mundo saldrá ganando: los industriales, los consumidores y el medio ambiente.

Ultimately, now that this has to happen, everyone will benefit at the end of the day: manufacturers, consumers and the environment.

El principio común más importante es, por ejemplo, la primacía que se concede al retorno voluntario con respecto al retorno forzoso.

The most important common principle is to give primacy to voluntary return over forced return.

Es forzoso comprobar que el sector postal deberá conocer su fervor de liberalismo, ello debe hacerse en la concertación.

There is not escaping the fact that the postal sector must enjoy the benefits of liberalization, and that must be done by concerted action.

Expresado el problema en estos términos, es forzoso reconocer que, mientras no haya interoperabilidad, no habrá libre circulación.

Once the problem has been expressed in those terms it must be recognized that as long as there is no interoperability there will be no freedom of movement.

Mi pregunta se refiere, en particular, a cómo prevé actuar la Presidencia por lo que se refiere al cumplimiento del Convenio de la OIT sobre el trabajo forzoso.

The question relates in particular to how the Presidency intends to deal with adherence to the ILO Convention on slave labour.

Similar words

Search for more words in the English-Norwegian dictionary.