Spanish-English translation for "hagamos"


Infinitive of hagamos: hacer

ES hagamos English translation

hacer {vb}
hacer {v.t.}
EN
hacer (also: practicar)
Lo que debemos hacer es dejar que REACH haga lo que se supone que debe hacer.
What we need to do is to let REACH do what it is supposed to do.
También hay países que tienen que hacer más, porque pueden hacer más.
There are also countries that have to do more, because they are able to do more.
Lo tiene que hacer el Consejo, lo tiene que hacer la Comisión y lo tiene que hacer este Parlamento.
The Council must do it, the Commission must do it and Parliament must do it.
hacer (also: tramar, estar preparado, alcanzar)
Por lo tanto, corresponde a los Estados miembros hacer frente a su responsabilidad.
It is thus up to the Member States to face up to their responsibility.
Todas las partes la han suscrito y deben hacer lo que se han comprometido a hacer.
All parties have signed up to it and must do what they have undertaken to do.
¿Seremos capaces finalmente de hacer frente abiertamente al régimen cubano?
Will we eventually be able to bring ourselves to stand up to the Cuban regime?

Context sentences for "hagamos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishHagamos eso primero, antes de imponer una vigilancia masiva de toda la población.
Let us do that first before we have mass surveillance of the whole population.
SpanishEs muy importante que lo hagamos porque una persona ejecutada ya son demasiadas.
It is most important that we do that: every person who is executed is one too many.
SpanishEn el clima actual, es correcto que hagamos lo que estamos proponiendo ahora.
In the current climate, it is right that we should do what we are proposing now.
SpanishPor eso es muy importante que hagamos un hincapié especial en este programa.
That is why it is important that this programme should receive special emphasis.
SpanishPor lo tanto, no importa cómo lo llamemos; lo que importa es lo que hagamos.
Therefore, it does not matter what we call it, the important thing is what we do.
SpanishEsta situación se ha planteado una y otra vez y ya es hora de que hagamos algo.
This has come up over and over again and it is about time action was taken.
SpanishIncluso cuando lo hagamos el éxito no está garantizado pero merece la pena intentarlo.
Even then it is not guaranteed that we can be successful but it is worth a try.
SpanishSi no vamos a hacer nada más, por lo menos hagamos constar nuestra desaprobación.
If we do nothing else, for heaven's sake, let us at least register our disapprobation!
SpanishY todo lo que hagamos debe estar guiado por el hilo conductor de los derechos humanos.
And with all that we do, the silver thread of human rights runs through our work.
SpanishCreo que es muy importante que lo hagamos y que los detenidos tengan un juicio justo.
I think it is very important that we do this and that detainees have a fair trial.
SpanishLa perspectiva de la ampliación requiere también que hagamos de la Convención un éxito.
The prospect of enlargement also requires us to make a success of the Convention.
SpanishHagamos una evaluación permanente pero no creemos innecesarias esperanzas.
Let us make a continual evaluation, but without creating unnecessary expectations.
SpanishTeniendo en cuenta que es la primera vez, es muy importante que lo hagamos bien.
Since this is the first time, it is very important that we get it right.
SpanishEstá ahí para que lo explotemos y está ahí para que hagamos algo al respecto.
It is there for us to exploit and it is there for us to do something about.
SpanishEspero que así lo hagamos, siguiendo las recomendaciones de nuestro ponente.
I hope that we shall do so, following the recommendations of our rapporteur.
SpanishPor tanto, hagamos todo lo posible para garantizar que no sean olvidados.
Let us therefore do everything possible to ensure that they are not forgotten.
SpanishTambién espero que en México -nuestra segunda oportunidad- lo hagamos mejor.
I share your hope that, in Mexico - our second chance - we shall do better.
SpanishEso es lo que nos están pidiendo que hagamos hoy, a costa de los ciudadanos europeos.
That is what they are asking us to do today, at the expense of the people of Europe.
SpanishMi preocupación es que hagamos llegar esa asistencia de forma más eficaz y rápida.
My concern is that we should deliver that assistance more effectively and more rapidly.
SpanishLe deseo lo mejor a Birmania y espero que lo que hagamos hoy pueda ayudarles un poco.
I wish Burma well, and I hope that our actions here today will do some good.