Spanish-English translation for "la cosa"

ES la cosa English translation

la cosa
Our team was informed that the translation for "la cosa" is missing.

Similar translations for "la cosa" in English

la pronoun
English
la article
English
La noun
English
cosa noun
cosa
coser verb

Context sentences for "la cosa" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanishentre una cosa y la otra
Spanishni una cosa ni la otra
SpanishPero lógicamente no podemos hacer ambas cosas a la vez, una cosa y su contrario.
But, logically, we cannot do both simultaneously – one thing and its opposite.
SpanishQuisiera decir que aunque no estoy satisfecho, la cosa podría haber sido peor.
I should like to say that while I am not satisfied, it could have been worse.
SpanishLa mejor cosa quizá debería ser que tratase con la pregunta más importante.
The best thing would perhaps be for it to deal with the most important question.
SpanishAsí ha sido sin duda hasta ahora y no tengo intención de que quede ahí la cosa.
So far that has certainly been the case and I do not intend the matter to rest there.
SpanishSon un plástico, pero no van designados, en realidad, como una cosa o la otra.
They are a plastic, but they are not really designated as one or the other.
SpanishEn segundo lugar, la segunda cosa que está clara es que la Constitución está muerta.
Let us meet and do what we have to do so that confidence returns and hope is reborn.
SpanishSeñor Comisario, sería para mi la cosa más fácil del mundo pedirle perdón directamente.
Mr President, it would be the easiest thing in the world for me just to apologise.
SpanishHe de decir que entonces teníamos la impresión de que la cosa iba para largo.
I must say that we had the impression then that this would take some time.
SpanishOptó por el rigor, cosa que aprobamos; rechazó la flexibilidad, cosa que nos inquieta.
It chose rigour, which we approve of, and it rejected flexibility, which worries us.
SpanishLa segunda cosa que quiero decir es que lo que ha hecho la Comisión es inexcusable.
The second thing I have to say is that what the Commission has done here is inexcusable.
SpanishPor lo que respecta a las enmiendas 1, 4 y 5, estamos de acuerdo en la cosa misma.
As far as Amendments Nos 1, 4 and 5 are concerned, we agree materially.
SpanishDebemos considerar qué clase de ética es la de prometer una cosa y hacer otra diferente.
We have to consider the ethics of promising one thing and doing something different.
SpanishEl Sr. de Miguel se refirió al respaldo de la UE a la ACNUR, cosa que es muy importante.
Mr de Miguel spoke of the EU's support for the UNHCR, and that is important.
SpanishNinguna otra cosa satisfará la demanda pública de certeza y confianza.
Nothing else will satisfy the public demand for more certainty and confidence.
SpanishNo se trata de escoger una cosa o la otra, sino de hacer todas esas cosas a la vez.
It is not a question of one thing or the other, but of doing all of these things together.
SpanishPor eso en la actualidad mantenemos la cosa en marcha, como lo hicimos en el pasado.
This is why we are setting the ball rolling today, as we did yesterday.
SpanishCuando tenemos en cuenta también los presupuestos sanitarios nacionales, la cosa cambia.
When we also take national health budgets into account the picture changes.
SpanishLo que en última instancia está en juego no es otra cosa que la viabilidad de nuestra moneda.
What is ultimately at stake is nothing other than the viability of our currency.