Spanish-English translation for "ligar"

 

"ligar" English translation

Results: 1-30 of 217

ligar {verb}

ligar {vb} (also: acompañar, empatar, incorporarse, ingresar)

to join {vb}

ligar {vb} (also: lograr, recibir, captar, ir por)

to get {vb}

ligar

to get off with

ligar {vb} (also: relacionar, intercomunicar, vincular)

to link {vb}

Presidente, algunos miembros de este Parlamento siempre quieren ligar las cuestiones de atraso social al euro.

Mr President, some Members of this Parliament keep wanting to link issues relating to social disadvantage to the euro.

Es bastante dinero, de acuerdo, pero considero un poco neocolonial ligar el alivio de la deuda a una buena política medioambiental.

It is true, it is a great deal of money, but I find it a bit neocolonial to link debt relief to sound environmental policy.

En sexto lugar, pensamos que ha sido un error ligar en la práctica la ampliación a la integración previa en la OTAN de estos países.

Sixthly, we believe it has been a mistake to link enlargement in practice with the prior integration of these countries into NATO.

El destino de las mujeres trabajadoras está ligado a la propia condición obrera.

The fate of working women is linked to the status of the working class as a whole.

El establecimiento de una base común está intrínsicamente ligado a un tipo armonizado.

The setting of a common base is intrinsically linked to a harmonised rate.

ligar {v.t.} (also: encuadernar)

to bind {v.t.}

Huelga decir que el cupo de emisión ha de ser vinculante y ligado a un sistema de aplicación.

It goes without saying that the emission ceiling must be binding and connected to an enforcement system.

Esto hace que a menudo la religiosidad de las personas es un bricolage o un collage, siempre más ligado al individualismo y menos a las instituciones.

This makes that often the religiosity of many people is a bricolage or a collage, always bound to the individualism and less to the institutions.

Incluso con los medios de promoción sugeridos, la ciudadanía a la que uno en el ámbito nacional se encuentra ligado, no se logrará en el ámbito europeo.

Even with the proposed methods of promoting this notion, the citizenship that binds people together at national level cannot arise at European level.

Voté a favor, porque creo que el euro es mejor que un franco belga ligado indefinida y exclusivamente al marco alemán, y porque es mejor que un dólar omnipotente.

I voted for the motion because I believe that the euro is better than a Belgian franc bound indefinitely to the German mark alone and it is better than the mighty American dollar.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "ligar":

 

Usage examples

Usage examples for "ligar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

1847 Guerra de la Liga separatista.

1847 Sonderbund war.

La Liga Árabe tiene la misma responsabilidad.

The Arab League has the same responsibility.

Muy bien, estamos jugando aquí la liga europea.

We are playing here a European league.

Así pues, la tercera parte de la solución es la Liga Árabe.

The third part of the solution, therefore, is the Arab League.

Egipto es un primus inter pares a perpetuidad en la Liga Árabe.

Egypt is primus inter pares in perpetuity in the Arab League.

Sería conveniente que eso se ligara con el tema de la inmigración.

This should be linked to the issue of immigration.

Obviamente, esto está estrechamente ligado a muchos otros factores.

Needless to say, this is linked to many other factors.

Sus grandiosas y electrizantes habilidades lo situaron en una liga propia.

His dazzling and electrifying skills put him in a league of his own.

La iniciativa de la Liga Árabe en particular merece toda nuestra atención.

The Arab League initiative in particular deserves our full attention.

Yo creo que todo ello está íntimamente ligado y es otro de los desafíos.

I believe all these things are closely linked and that is another challenge.

Esto se lo pondría mucho más difícil a otros países de la Liga de la Muerte.

As a sincere friend of the United States, that pains me a great deal.

Una podría ser la Liga Árabe, a la cual se hace mención en nuestra resolución.

It could be the Arab League, which was mentioned in our resolution.

Añado que Túnez es el primer país, miembro de la Liga Arabe, en abolir la bigamia.

Plus, Tunisia is the first country in the Arab League to have abolished bigamy.

El destino de las mujeres trabajadoras está ligado a la propia condición obrera.

The fate of working women is linked to the status of the working class as a whole.

Pero la Copa Coca-Cola está dirigida por la Liga de Fútbol y no por la presidencia.

But the Coca-Cola Cup is run by the Football League not the Premiership.

Hay actores clave: China, Rusia y la Liga Árabe también son cómplices de esto.

There are key players: China, Russia and the Arab League are also complicit in this.

La Liga de las Naciones no prestó auxilio alguno cuando Stalin atacó Finlandia.

Human suffering, whether it is in one’ s own or another country, is always the same.

La semana que viene se celebrará el congreso de la Liga Tunecina de Derechos Humanos.

The Congress of the Tunisian Human Rights League will take place next week.

La UEFA exigía a la Liga de Primera inglesa reducir el número de equipos de 20 a 18.

UEFA were requiring the Premier League in England be reduced from 20 clubs down to 18.

Similar words

liendre · lienzo · lifting · liga · ligación · ligador · ligadura · ligamento · ligamiento · ligando · ligar · ligarse · ligas · ligazón · ligera · ligeramente · ligereza · ligero · lignito · ligón · liguero

Moreover bab.la provides the Chinese-English dictionary for more translations.