Spanish-English translation for "malo"

ES malo English translation

malo {m}
malo {adj. m}
malo {adj.}
malar {adj.}
EN

ES malo
play_circle_outline
{masculine}

  1. general
  2. theatre, colloquial

1. general

En la película que estamos viendo en estos momentos, el señor Barroso representa el papel del defensor de la solidaridad europea, como un sheriff bueno, y el Primer Ministro Blair hace de malo.
The film we are currently watching features Mr Barroso, the advocate of European solidarity, as a good sheriff, and Prime Minister Blair as a baddie.
En la película que estamos viendo en estos momentos, el señor Barroso representa el papel del defensor de la solidaridad europea, como un sheriff bueno, y el Primer Ministro Blair hace de malo.
The film we are currently watching features Mr Barroso, the advocate of European solidarity, as a good sheriff, and Prime Minister Blair as a baddie.
malo (also: malo de la película, mala de la película, mala)
play_circle_outline
baddy {noun} [Brit.] [coll.]
Rigor también que hay que exigir a nuestros colegas de otras comisiones: no hay que dejar que sea la Comisión de Presupuestos el malo de la película, el que hace todos los recortes.
Rigour also has to be demanded of the members of other committees: the Committee on Budgets must not always be seen as the baddy, the one who always makes all the cuts.
malo (also: mala)
play_circle_outline
meanie {noun} [child.l.]
malo (also: malvado, mala)
play_circle_outline
meany {noun} [child.l.]

2. theatre, colloquial

malo (also: villano)
play_circle_outline
heavy {noun} [theat.]
Para terminar, quisiera decir que en la actualidad nos enfrentamos a un tiempo malo, pero esto no es un motivo para volvernos introspectivos.
Finally, I would like to say that we currently face heavy weather, but that is no reason to become introspective.
A los inmigrantes de terceros países se les contrata casi siempre para los trabajos más duros y peor pagados.
Foreigners from third countries are most often employed in the heaviest and lowest paid jobs.

Context sentences for "malo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishMalo.
The UK and France have failed to deliver the promises of the St Malo Agreement.
SpanishPrefiero defender lo que creo que es bueno a dar mi aprobación a lo que es malo.
I would rather stand for what I think is right than to applaud that which is wrong.
SpanishSe trata de un tema importante y no es malo que exista diversidad de pareceres.
It is an important question, and there is no harm in having differences of opinion.
SpanishTiene sus aspectos positivos, pero también un lado malo que no debe descuidarse.
It has its positive aspects but there is also a side to it that should not be overlooked.
SpanishPero no hay nada de malo en que ayude al intercambio de buenas prácticas.
However, there is nothing wrong with it assisting in the sharing of best practice.
Spanish¿Qué hay de malo en unir su pesca con nuestros buques y con nuestros conocimientos?
What is wrong in putting together its fish and our boats and our know-how?
SpanishNo hay nada malo en ello; somos políticos y eso es algo que tenemos que hacer.
There is nothing wrong with that; we are politicians and that is something we have to do.
SpanishEn última instancia no hay nada intrínsecamente malo en el reglamento.
In the final analysis there is not so much intrinsically wrong with the regulation.
SpanishDi: ”¡Que malo es lo que os ordena esta [falsa] creencia vuestra --si en verdad sois creyentes
Say, "A vile thing is it which your faith bids you do, if you have any faith.
SpanishLo malo es que pone de relieve que en la Comunidad se mide por doble o triple rasero.
The trouble is that it highlight dual or treble standards operating throughout the Community.
SpanishDebemos ser conscientes de que se han juntado todos los ingredientes para que ocurra algo malo.
We need to be aware that all the ingredients are in place for something to go wrong.
SpanishEl tema de los TAC y las cuotas es como el «huevo del cura»; no todo es malo.
As far as TACs and quotas are concerned, it is a bit like the curate's egg: it was good in parts.
SpanishEl tema de los TAC y las cuotas es como el« huevo del cura»; no todo es malo.
As far as TACs and quotas are concerned, it is a bit like the curate's egg: it was good in parts.
Spanish¿Qué hay de malo en un poco de humanidad al intentar mantener el empleo en el Tercer Mundo?
What is wrong with a little humanity in trying to maintain employment in the Third World?
Spanish   – Señor Presidente, este no es un informe Voggenhuber-Duff, no es más que un informe malo.
The debates in the Netherlands and France have done nothing to consign them to oblivion.
SpanishSi un ciudadano en particular fuera además Ministro, eso no sería nada malo.
If a particular member of the public also happened to be a minister, that would do no harm at all.
SpanishEl malo de la película no es, ciertamente, la Comisión ni el Colegio en ejercicio.
The villain of the piece is not the Commission, and certainly not the present College of Commissioners.
SpanishMcNally, no veo nada malo en la adopción de medidas que están en vigor en los Estados Unidos.
Unlike Mrs McNally I see no harm in adopting measures that are in place in the United States.
SpanishSeñor Comisario, de vez en cuando no es malo soñar un poco.
Commissioner, there is no harm in a little wishful thinking now and again.
SpanishAlgunos consideran a los Estados Unidos como el malo de la película.
There are some who are making the United States into a bogeyman.