Spanish-English translation for "mandando"

Infinitive of mandando: mandar
 

"mandando" English translation

Results: 1-25 of 25

mandar {verb}

mandar [mandando|mandado] {vb} (also: cursar)

mandando (Gerundio)

sending (Present participle)

mandar [mandando|mandado] {vb} (also: ordenar, decretar, mangonear, compaginar)

mandando (Gerundio)

ordering (Present participle)

mandar [mandando|mandado] {vb} (also: adiestrar, conducir, guiar, acaudillar)

mandando (Gerundio)

leading (Present participle)

mandando (Gerundio)

commanding (Present participle)

mandar [mandando|mandado] {vb} (also: estar a cargo)

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Spanish) for "mandar":

 

Context sentences

Context sentences for "mandando" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Espero que el mensaje que estamos mandando desde aquí se interprete correctamente.

I hope that the message we are sending out from here will be properly interpreted.

¡Queremos proteger nuestros mercados y nuestras industrias mandando a paseo a la OMC!

We would protect our markets and our industries by sending the WTO packing!

Los deportados no regresarán mientras allí sigan mandando los asesinos.

The displaced persons will not return as long as the murderers in the region are still in charge.

El mensaje que estamos mandando hoy no solo va dirigido a los beneficiarios del programa Marco Polo.

The message we are sending out today is not only directed at those who use Marco Polo.

Sus Estados miembros no estarían mandando fragatas al Golfo ni accediendo a las exigencias estadounidenses.

Its Member States would not be sending frigates to the Gulf and would not be accommodating US demands.

Necesitamos la Constitución Europea; no podemos dejar que sigan mandando balones afuera durante meses y años.

We need the European Constitution; we cannot let it be kicked into the long grass for months and years ahead.

Esto no se soluciona mandando más controladores comunitarios o agudizando los esfuerzos de control jerárquico.

You do not solve the problem by sending in more EU inspectors or by tightening up on the hierarchical controls.

Se siguen mandando de vuelta a su país a los refugiados argelinos, sin garantía alguna en cuanto a su seguridad.

Algerian refugees are still being sent back to their country without guarantees for their safety.

No conseguiremos un mundo más seguro mandando a los soldados a la guerra y militarizando más nuestras sociedades.

We will be no more secure by sending soldiers to make war or having a more military controlled society.

¡Esto es una cuestión de gente de bien o gente de mal mandando en los destinos de una Europa cada vez más decadente!

This is a question of good people or bad people deciding the fate of an ever more decadent Europe!

Turquía no puede seguir mandando a la parte norte de la isla colonos que asfixian a la comunidad turcochipriota.

It cannot continue sending to the northern part of the island settlers who are stifling the Turkish Cypriot community.

La cuestión no es si se contabiliza o no, sino si estamos mandando una determinada señal: no nos lo tomamos tan en serio.

It is not even just a question of whether the calculation works out, but a question of sending out a signal.

Mediante esta política estamos mandando un mensaje equivocado.

That is sending the wrong signal.

Todos los que están en él tienen que poner la marcha atrás para salir de nuevo, pues de lo contrario acabaremos mandando las tropas.

Everyone in it needs to put themselves into reverse gear in order to get back out again, or else the troops will end up being sent in.

Sin embargo, son ignorados por los gobernantes estadounidenses y británicos, que están ocupados mandando tropas para preparar la guerra.

Yet they are ignored by American and British leaders who are busy sending troops in preparation for the war.

En segundo lugar, estamos mandando el mensaje de que los mercados financieros tienen que abrirse también a los consumidores individuales.

Secondly, we are sending the message that financial markets need to be opened up to individual consumers too.

En segundo lugar, estamos mandando el mensaje de que los mercados financieros tienen que abrirse también a los consumidores individuales.

This is where I want to express my disagreement with what Commissioner Byrne had to say.

En segundo lugar, debemos tener claro lo siguiente: no creo que estemos mandando la señal correcta cuando decimos que debe llegarse en todo caso a un acuerdo.

Secondly, we must be clear about one thing. I do not believe we are sending out the right signal, if we say that there must be an agreement at all costs.

Ahora estamos mandando fuerzas al Líbano que no actuarán contra el agresivo eje Irán-Siria-Hezbolá, sino que solo van a participar en un juego dirigido por otros.

Now we are sending forces to Lebanon that will not act against the aggressive Iran-Syria-Hezbollah axis but rather merely take part in a play directed by others.

La seguridad vial no se mejora en absoluto mandando a la gente a un organismo público, obligándola a que se haga una foto nueva y extendiéndole un nuevo documento de permiso de conducir.

Road safety is not improved in any way by making people go to a public authority, have a new photograph taken and be issued with a new licence document.
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: stoolie, whatever, wisdom, sapience, knowledge

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Russian dictionary for more translations.