Spanish-English translation for "monetario"

 

"monetario" English translation

Results: 1-23 of 52

monetario {adjective}

monetario {adj. m} (also: financiera, financiero, economico, económica)

financial {adj.}

La situación actual, en el plano financiero y monetario, brindan muchas posibilidades.

On a financial and monetary level, the current situation is full of potential.

Tenemos que empezar por una labor sistemática a nivel fiscal y monetario que favorezca un crecimiento rápido.

We must start with a systematic financial and monetary effort to increase the rate of development.

Ésa es la razón por la que las misiones del Comité Económico y Financiero ya no son las mismas que las del Comité Monetario.

This is why the tasks facing the Economic and Financial Committee are no longer the same as those of the Monetary Committee.

Desde mi punto de vista, el Reglamento de la Comisión se refiere, sobre todo, al aspecto monetario de la concesión de ayudas.

As I see it, the Commission's regulation deals primarily with the financial side of granting aid.

Por ello debe existir una nueva arquitectura financiera mundial que debe empezar primero por la reforma del Fondo Monetario Internacional.

That is why a new international financial system is needed, and the restructuring must begin with the International Monetary Fund.

monetario {adj. m} (also: monetaria)

monetary {adj.}

Tres años de Unión Monetaria nos auguran asimismo un futuro monetario estable.

Three years of monetary union promise us an equally stable monetary future.

Me parece, de todos modos, que ése es el papel del Fondo Monetario Internacional.

This really seems to me to be the role of the International Monetary Fund.

La situación actual, en el plano financiero y monetario, brindan muchas posibilidades.

On a financial and monetary level, the current situation is full of potential.

Está asociado con los programas del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial.

It is associated with the International Monetary Fund and World Bank programmes.

Según los estudios del Fondo Monetario Internacional, sería considerable.

According to studies by the International Monetary Fund, very substantial.

monetario {adj. m}

money {adj.}

Por ello tiene que afectar a todo el espacio monetario europeo y no sólo a uno nacional.

I also think that institutions issuing e-money should be treated as equal.

Es decir que se reemplazarán los ajustes espontáneos del mercado monetario con ajustes burocráticos muy costosos.

We are thus going to replace the spontaneous adjustments of the money markets with extremely costly bureaucratic adjustments.

Es supervisado por el Fondo Monetario Internacional y no hay indicaciones de que estos fondos sean usados para la compra de armas.

It is supervised by the International Monetary Fund, and there are no indications that this money is being misused to purchase arms.

Esperamos que estos dos grandes organismos colaboren en la estabilización del sistema monetario internacional y en la economía mundial.

We hope that these two large institutions will cooperate to stabilize the international money system and the global economy.

Todo excedente monetario que haya en la reserva debería ser reasignado a aspectos de la economía rural por los diputados del Parlamento

Any surplus money in a reserve should be reallocated to aspects of rural economy by Members of the European Parliament.
 

Usage examples

Usage examples for "monetario" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Respecto del fraude monetario, el euro estará bastante bien protegido.

With respect to cash fraud, the euro will be reasonably well-protected.

Al contrario, sería preciso aplicar permanentemente una política de relanzamiento monetario.

On the contrary, it would be necessary to apply a permanent policy of reflation.

El cambio de nominal monetario tendrá también un impacto inflacionista en el consumidor.

Changing the denomination of the currency will also hit the consumer's pocket with inflation.

Ninguna democracia parlamentaria viable puede existir sin el poder monetario.

My group regrets that the tide of reform will not now rise to the high water mark set by the Convention.

De vez en cuando, surgieron tensiones, como en 1992 y 1993, y también al principio del sistema monetario.

Tensions arose from time to time, such as in 1992 and 1993, and also in the early stages of EMS.

En Finlandia ha tenido lugar un debate sobre la incorporación al mecanismo del Sistema Monetario Europeo.

Finland has discussed joining the European exchange rate mechanism.

Por lo que yo sé, no existe en Europa ningún sistema monetario en el que figuren tantas monedas metálicas.

As far as I know, there is not a single currency set which has so many different coins.

El paso a la moneda común europea traerá consigo el mayor cambio monetario de la historia.

The changeover to the EU's common currency entails the largest currency conversion in the history of the world.

De hecho, recientemente el Fondo Monetario Internacional instó al BCE a que redujera de nuevo los tipos de interés.

What we need is a strong and independent Central Bank, enabling the euro to continue on its successful course.

Voto a favor de la recomendación de la designación de W. F. Duisenberg como Presidente del Instituto Monetario Europeo.

I am voting for the recommendation that W. F. Duisenberg be appointed President of the EMI.

En este orden de cosas, el Instituto Monetario Europeo no puede, ni mucho menos, participar por sí solo en este debate.

In this respect, the EMI should certainly not go it alone in debating this matter.

Estas cuestiones ocuparán un lugar especialmente destacado en el diálogo monetario entre el BCE y el Parlamento Europeo.

These issues will be particularly important in the dialogue between the ECB and the European Parliament.

Efectivamente, su autor se entrega en éste a una crítica, a diferentes niveles, del informe del Instituto Monetario Europeo.

The rapporteur in fact allows himself to give a criticism of the EMI report on different levels.

Dichas oportunidades pueden plasmarse en el marco de un nuevo acuerdo que promueva un sistema monetario mundial más ordenado.

These opportunities may be collected in a new agreement that promotes a more systematic framework for world currency.

En primer lugar, un sistema de reservas mínimas podría contribuir a la estabilización de los tipos de interés del mercado monetario.

First of all, a system of minimum reserves could contribute to the stabilisation of short-term interest rates.

Estoy de acuerdo con el Sr. Langen en que es razonable y necesario introducir reformas agrícolas relacionadas con el sistema monetario.

I agree with my colleague Mr Langen that reforms to the agrimonetary regime are a sensible idea and very necessary.

Estoy personalmente convencido de que este nuevo sistema monetario puede funcionar también en el caso de que el Reino Unido no participe.

In my personal view, this new exchange-rate system will still function even if the United Kingdom declines to participate.

Si nos demoramos, toda la colaboración prevista con el Fondo Monetario Internacional y en parte con el Banco Mundial se echará por tierra.

If we delay for too long all of the work being done in conjunction with the IMF and, to some degree, with the World Bank will be destroyed.

Pronto se introducirá la moneda única y se creará un espacio monetario óptimo, como resultado de la mejora de la movilidad en la Unión Europea.

Soon, the single currency will be introduced and an optimum currency area will be created through enhanced mobility within the European Union.

En cambio, la necesidad de que exista una capacidad de intervención para evitar las perturbaciones del mercado monetario nos parece subestimada.

We feel, however, that the need to have the ability to intervene in order to prevent disruptions on the currency markets has been underestimated.

Similar words

Even more translations in the English-Norwegian dictionary by bab.la.