Productive idleness:

Play the Memorize game!

Spanish-English translation for "nosotros queramos"

Translation

"nosotros queramos" English translation

Let us know that this translation is missing. We will normally include it within the next 24 hours.
Alternatively, post your question in the forum.
 

Similar translations

Similar translations for "nosotros queramos" in English

 

Usage examples

Usage examples for "nosotros queramos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Con respecto al asunto de la reciprocidad, esto no es algo que nosotros queramos contemplar.

With regard to the issue of reciprocity, this is not something we want to see.

En segundo lugar, no se dice en la resolución que nosotros queramos una iniciativa sobre una base únicamente europea.

Secondly, the motion does not say that we want a solely European initiative.

Justo lo contrario, nosotros mismos hemos hecho el tráfico, y lo podemos hacer tan seguro como nosotros mismos queramos.

On the contrary, we make the traffic and we can make it as safe as we want to.

Aunque algunos de nosotros no queramos hoy aceptar esta tradición, sigue siendo parte de la identidad contemporánea europea.

Even if some of us today do not want to accept this tradition, it is still part of contemporary European identity.

En vista de los acontecimientos de esta semana no sorprenderá que nosotros queramos introducir importantes mejoras en dicho control.

In view of this week's events, it will come as no surprise that we want that scrutiny to be greatly improved.

Si no está dentro de la Unión es porque ellos no han querido, no porque nosotros no queramos.

If it is not a Member of the European Union it is because the Norwegian people have chosen for it not to be, not because we do not want it to be.

Pero no podemos recriminar a la Comisión por despilfarrar el dinero de los contribuyentes cuando nosotros gastamos, queramos o no, dinero en cosas que, francamente, suponen un derroche absoluto.

But we cannot admonish the Commission for wasting taxpayers ' money when we spend willy-nilly on things that are, frankly, a total waste of money.

Pero no podemos recriminar a la Comisión por despilfarrar el dinero de los contribuyentes cuando nosotros gastamos, queramos o no, dinero en cosas que, francamente, suponen un derroche absoluto.

But we cannot admonish the Commission for wasting taxpayers' money when we spend willy-nilly on things that are, frankly, a total waste of money.

Nuestra propia agencia de calificación crediticia financiada por nosotros mismo para que toque al ritmo que queramos.

Our own credit rating agency paid for by us, guaranteed to dance to our tune.

Justo lo contrario, nosotros mismos hemos hecho el tráfico, y lo podemos hacer tan seguro como nosotros mismos queramos.

On the contrary, we make the traffic and we can make it as safe as we want to.

Aunque algunos de nosotros no queramos hoy aceptar esta tradición, sigue siendo parte de la identidad contemporánea europea.

Even if some of us today do not want to accept this tradition, it is still part of contemporary European identity.

Si no está dentro de la Unión es porque ellos no han querido, no porque nosotros no queramos.

If it is not a Member of the European Union it is because the Norwegian people have chosen for it not to be, not because we do not want it to be.

Nosotros sí y, por lo tanto, todo lo que queramos o podamos aportar en estos momentos, lo queremos hacer dentro de ese marco que es la Hoja de Ruta.

We shall defend it from the beginning to the end and we will not be in agreement with anybody who does not defend it from the beginning to the end.

Nosotros sí y, por lo tanto, todo lo que queramos o podamos aportar en estos momentos, lo queremos hacer dentro de ese marco que es la Hoja de Ruta.

We do, and, therefore, anything we are able or wish to contribute at this point, we will contribute within the framework of that road map.

[Se niegan a reconocer que] somos Nosotros quienes les hemos creado y hemos fortalecido su constitución --y [que], cuando queramos, podemos sustituirlos a todos por otros de su especie.

We, even We created them and made firm their frame, and when We will We will replace them, bringing others like them in their stead.

Pero no podemos recriminar a la Comisión por despilfarrar el dinero de los contribuyentes cuando nosotros gastamos, queramos o no, dinero en cosas que, francamente, suponen un derroche absoluto.

But we cannot admonish the Commission for wasting taxpayers ' money when we spend willy-nilly on things that are, frankly, a total waste of money.

Pero no podemos recriminar a la Comisión por despilfarrar el dinero de los contribuyentes cuando nosotros gastamos, queramos o no, dinero en cosas que, francamente, suponen un derroche absoluto.

But we cannot admonish the Commission for wasting taxpayers' money when we spend willy-nilly on things that are, frankly, a total waste of money.

Nosotros, en Europa, que logramos superar la guerra y las enfermedades, que hemos creado 50 años de prosperidad,¿somos realmente incapaces de modernizar nuestro modelo social del modo que queramos?

We can, for example in areas such as work/ life balance and the social security systems, find new and better ways of supporting people.
 

Suggest new Spanish to English translation

Did you search the Spanish-English dictionary and not find the expression you were looking for? Perhaps there is a Spanish to English translation missing? In the fields below you can suggest new entries to the dictionary for Spanish to English.

SpanishSpanish

Latest word suggestions by users: the apple of your eye, sideward, body pad, unpleasantness, to taste like

Similar words

nortriptilina · Noruega · noruegas · noruego · noruegos · nos · nosocomial · nosología · nosotras · nosotros · nosotros-queramos · nostalgia · nostálgico · nota · notabilidad · notable · notablemente · notación · notado · notando · notar

Moreover bab.la provides the Norwegian-English dictionary for more translations.